Exemples d'utilisation de "тебе конец" en russe

<>
Когда ты выйдешь из самолета, тебе конец. Uçaktan dışarı adımını attığın an her şey biter.
Один удар, и тебе конец. Bir yumruk yersin ve işin biter.
Тебе конец, детка. Bu bebek öldü sayılır.
Получишь немного червей, веревку, и тебе конец. Karnını biraz doyurduktan sonra halatı boynuna geçirip işini bitirecekler.
Тебе конец, Берд. İşin bitti, Bird.
Теперь тебе конец, Эш. Artık ölü bir adamsın Ash.
Тебе конец, Барнс. Bittin sen, Barnes.
Как только приедет полиция тебе конец. Polisler gelince işin bitti orospu çocuğu!
Попробуешь покинуть дом, тебе конец. Daireden çıkmaya çalışırsan, işin biter.
Если ты посмеешь объявить мою жену ведьмой, тебе конец. Karım hakkında cadı iftirası atarsan sonun gelir, bilmiş ol.
Если ты не дашь нам громкое дело, тебе конец. Bu durumda bize en azından bitirdiğin bazı ağır davaları iletebilirdin.
Тебе конец, мудила. Sen öldün, sikik!
Тебе конец, сука! Öldün sen, orospu!
Исчезни или тебе конец. Kaybol yoksa seni gebertirim.
Тебе уже известен конец этой истории. Sen bu hikâyenin sonunu biliyorsun zaten.
Врачи пустились в пляс, чтобы отметить конец эпидемии Эболы в Сьерра - Леоне Tıp Çalışanları Sierra Leone'un Son Ebola Hastasının Tahliyesini Dans Ederek Kutluyor
Я купил тебе игрушек, пожалуйста, проснись! Sana oyuncaklar getirdim, lütfen uyan!
Твоему правлению пришёл конец! Senin devrin sona erdi!
"Дело не в тебе, дело во мне..." Чрезмерная вежливость, чтобы подсластить горькую правду. "Sen değilsin canım, suç bende..." Şeker gibi acı gerçekliği kaplayan aşırı bir nezaket.
Этой сказке здесь придёт конец. Ve hikaye de burada bitiyor!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !