Exemples d'utilisation de "тебя беспокоит" en russe

<>
Почему это тебя беспокоит? Bu neden canını sıkıyor?
Что тебя беспокоит, Митч? Canını sıkan ne, Mitch?
Не думаю, что тебя беспокоит колтун Фергюсона. Seni rahatsiz eden seyin Furgy'in topagi oldugunu sanmiyorum.
Он ведь не очень сильно тебя беспокоит? Seni fazla rahatsız etmiyor, değil mi?
Надо было поинтересоваться, что тебя беспокоит. Canını sıkan şeyin ne olduğunu sormam gerekirdi.
Забудь об этом. Забудь обо всем, что тебя беспокоит. Debbie'yi de sana sikinti veren baska seyleri de unut gitsin.
Что тебя беспокоит, Чарли? Senin derdin nedir, Charley?
Что теперь тебя беспокоит? Seni endişelendiren ne şimdi?
Шея все еще тебя беспокоит? Boynun hala rahatsız ediyor mu?
Тебя беспокоит, что я не овощ? Benim sebze olmamam seni rahatsız etmiyor mu?
Он сказал что-то, что тебя беспокоит? Seni rahatsız edecek bir şey mi söyledi?
На кону человеческие жизни, а тебя беспокоит плохая реклама? İnsanların hayatları tehlikede olabilir ve sen tanıtımı mı dert ediyorsun?
Что тебя беспокоит, Дин? Canını sıkan ne, Dean?
Так, что тебя беспокоит? Peki senin canını sıkan ne?
Что тебя беспокоит приятель? Derdin ne bakalım ortak?
Так вот что тебя беспокоит? Bu mu seni rahatsız ediyor?
Почему тебя беспокоит Щ.И.Т.? S.H.I.E.L.D. konusunda neden endişeleniyorsun?
Что тебя беспокоит, Джим? Canını sıkan ne, Jim?
Что конкретно по этому делу тебя беспокоит? Bu davanın seni rahatsız eden özelliği ne?
Скажи, что тебя беспокоит. Canını sıkan ne söyle bana.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !