Exemples d'utilisation de "Canını sıkan" en turc

<>
Canını sıkan ne, Şef? В чём дело, шеф?
Canını sıkan ne, baba? Что тебя тревожит, папа?
Canını sıkan bir şey varsa bana anlatmalısın. Если тебя что-то беспокоит, расскажи мне.
Hayır, hayır, yok bir şey. Tamam bak, canını sıkan bir şey varmış gibi geliyor. нет, ни о чем ладно, может мне просто кажется, что что то тебя беспокоит.
Tatlım, eğer canını sıkan bir şey varsa bunu anneciğine söyleyebilirsin. Милая, если тебя что-то беспокоит, ты можешь сказать маме.
Canını sıkan ne söyle bana. Скажи, что тебя беспокоит.
Canını sıkan ne, Dean? Что тебя беспокоит, Дин?
Canını sıkan ne, Jim? Что тебя беспокоит, Джим?
Canını sıkan nedir, Mark? Что тебя беспокоит, Марк?
Canını sıkan ne, Mitch? Что тебя беспокоит, Митч?
Canını sıkan birşey mi var? Говард, тебя что-нибудь беспокоит?
Canını sıkan şeyin ne olduğunu sormam gerekirdi. Надо было поинтересоваться, что тебя беспокоит.
Canını sıkan bir şey olduğu belli. Слушай, что-то тебя определенно беспокоит.
Peki senin canını sıkan ne? Так, что тебя беспокоит?
Kate, seni sıkan bir şey oldu mu anlarım, çünkü seni sıkan hiçbir şeyin olmadığını söylersin. Кэти, я знаю, когда тебя что-то беспокоит, ты говоришь, что всё в порядке.
Onun canını da ben almalıyım. Теперь я заберу его жизнь.
Benim canımı sıkan da bu. Вот это-то меня и беспокоит.
Hiç onun canını yaktı mı? Он когда-нибудь причинял ей боль?
Canınızı sıkan birşey olmalı. Оно должно вас беспокоить.
Önceden yedi canını kullandı. Он уже израсходовал жизней.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !