Exemples d'utilisation de "тем же" en russe
Позднее тем же летом была написана статья, а Ассоциация кризисных центров и Молодёжная сеть равного обучения "Y - PEER" продолжили кампанию посредством небольших зарисовок о том, почему нужно бороться с похищением невест.
Makalenin yazıldığı yaz aylarının sonlarına doğru, Kriz Dernekleri ve Genç Yaşıt Eğitimi Birliği ('Y - PEER "), neden kız kaçırma geleneğine karşı mücadele edilmesi gerektiğini anlatan kısa skeçler sunarak karşı kampanyalarına devam etti.
Все мои ровесницы одержимы примерно одним и тем же.
Benim yaşımdaki bir çok kızın benzer şeylere takıntısı vardır.
Скажите, Митчелл, возможно получить нужные результаты от питомца с тем же рационом, но живого?
Söylesene Mitchell burada beslenen farklı bir aslandan aynı sonuçları alabilir miyiz? Canlı olan bir aslandan mesela.
Немного удачи, и коллектив никогда не будет тем же самым.
Şansları da yaver giderse, topluluk bir daha asla aynı olmayacak.
Тем же вечером я отправился к Генриетте, чтобы снять её с крючка.
O akşam, doğruca Henriatta'nın evine gittim. Onu oynatmaya bir son vermek için.
Гас занимается тем же самым, но на видео только он.
Gus da aynı şeyi yapar, videoda bir tek o görünür.
Лучшая в мире группа по оценке дважды ошиблась с тем же агенством?
Dünyanın en iyi değerlendirme takımı aynı teşkilatta iki kez hata mı yaptı?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité