Exemples d'utilisation de "то же самое" en russe

<>
То же самое делает любое хорошее виски. İyi bir Scotch da aynı işi görürdü.
"отправить их в центр" это не то же самое что и уничтожить? "Merkeze gönder" derken, "belgeleri yok et" demek istememiş miydin?
Когда король женился, синьор Люлли решил сделать то же самое. Kral ay önce evlendiği zaman, Lully aynısını yapmaya karar verdi.
Медицинское ожирение, месье Пуаро, это не то же самое. "Tıbben" obez, Bay Poirot. Pek aynı şey değil.
Я тебе это говорю. И судья скажет то же самое. Bunu ya şimdi kabul edersin ya da mahkemede yargıç söylediğinde.
Пэт Вилкинсон то же самое вчера сняла. Pat Wilkinson da dün aynı değerleri almıştı.
Бод решил уволиться; то же самое сделал Йод. Pod işten ayrılmaya karar vermişti, tabii Yod da.
Мэтью Лоусон сказал то же самое. Matthew Lawson da aynı şeyi söyledi.
Ханниган сказал то же самое. Hannigan da aynı bunları söylemişti.
Цыганка сказала то же самое. Gypsy de aynı şeyi söylemişti.
То же самое по-английски? İngilizce mi konuştuğunu sanıyorsun?
Они сделали то же самое в прошлом году с работниками Ground Zero. Geçen yıl, Ground Zero'da * çalışanlar için de aynı şeyi yapmışlardı.
Забавно. Я собирался сказать то же самое о твоем платье. Tuhaf, aynı şeyi ben de bu elbise için söyleyecektim.
Сколько раз Ниа спрашивала тебя то же самое? Nia sana bu tarz soruları kaç kere sordu?
То же самое касается его запасов пищи, антибиотиков, его генератора. Tüm o yiyecek stokları, antibiyotikler ve jeneratörler için de aynısı geçerli.
Уолли, то же самое было с Френки Кейн. Wally, Frankie Kane de başına aynısının geldiğini söylemişti.
И посоветовали мисс МакКреди сделать то же самое. Bayan McCready'ye de aynısını yapmasını mı tavsiye edeceksin?
Мы видим то же самое. Biz de aynı şeyi görüyoruz.
То есть, там всё то же самое или щупальцы? Orada her şey aynı mı? Yoksa dokunaçlardan mı bahsediyoruz?
Это не то же самое, что документалистика, новости, реалити-шоу, или что-то подобное. Belgesel ya da haber gibi gerçek bir şey değil. Ya da reality show gibi değil yani.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !