Exemples d'utilisation de "толку" en russe

<>
Ну толку нет от наших рассуждений о его планах. Onun isteklerinin ne olduğunu tahmin etmenin hiçbir faydası yok.
От школы никакого толку! Okulun kimseye faydası olmaz.
Ты должна нас защищать, а толку ни на грош. Nasıl söylersin bunu? Sen de pek bir şey yapmadın.
От агентства вообще толку было мало. Ajans bu konuda hiç yardımcı olmadı.
Теперь нам невыгодно сбивать вас с толку. Seni yanlış yönlendirme ile bir kazancımız olmuyor.
Две операции - и никакого толку. İki ameliyat geçirdim ama faydası olmadı.
От этого никакого толку. Bu hiçbir halta yaramıyor.
Я немного сбита с толку. Benim burada biraz kafam karıştı.
Много, но толку от них чуть. Bir sürü, ama pek yardımcı olmuyorlar.
Это не сбитие с толку. Bu ilgi dağıtıcı değil ki.
И от этих таблеток никакого толку. İlaçların da bir işe yaradığı yok.
Она сейчас сбита с толку. Şu anda pek sağlıklı düşünemiyor.
Мы выбросили DVD. От него нет толку. Gitar DVD'sini attık, pek iyi değilmiş.
Что толку от всех этих книг? Bu kitapların sana ne yararı var?
Не знаю, что использовали вы, но толку от этого явно было мало. Şey, kullandığın şey her neyse sana pek yararı olmamış gibi gözüküyor. Komik birisi.
Что толку от гордости, Николай? Gururun bize ne faydası var Nikolai?
Пожелала бы вам не лезть в неприятности, но что толку? Siz çocuklara beladan uzak durun diyeceğim ama ne anlamı var ki?
От детей никакого толку. Bu çocuklar işe yaramaz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !