Exemples d'utilisation de "требую" en russe

<>
Везде: на улицах и на домах, в больницах, супермаркетах, ресторанах, магазинах и гостиницах - вывешены фиолетовые цветы с простым посланием: "Я помню и требую". Evlerde, sokaklarda, hastanelerde, süpermarketlerde, restoranlarda, dükkanlarda, otellerde, her yerde çiçek basit bir mesaj ile sergileniyor: "Hatırlıyorum ve Talep Ediyorum."
А сейчас я требую немедленного развода и возврата своей доли имущества. Ayrılmak istiyorum ve malımın yarısını geri istiyorum. - Yardım edeceksin.
Я требую образцового наказания. Örnek cezalandırılma talep ediyorum.
Я требую, чтобы ты освободила Императрицу! Senden Çocuk İmparatoriçe'yi serbest bırakmanı talep ediyorum!
Я требую моего адвоката. Derhal avukatımı görmek istiyorum.
Я требую, чтобы каждый член Этого Дома встать. Bu Meclis'in her üyesinin safını belli etmesini talep ediyorum.
Я требую своего звонка! Kahrolası telefon hakkımı istiyorum!
Я требую связать меня с послом Канады в Лондоне. Londra'daki Kanada konsolosuna telefon etmeme izin vermenizi talep ediyorum.
Карл, я требую объяснений. Bir açıklama istiyorum, Karl.
Я требую аудиенции у генерала Хоу. General Howe'la bir görüşme talep ediyorum.
Он сегодня меня опозорил, и я требую от него удовлетворения! Bugün resmen onurumu zedeledi ve ondan beni tatmin etmesini talep edeceğim!
Я требую объяснений, мадам. Bir açıklama talep ediyorum hanımefendi.
Требую поддержки Спец Подразделения Полиции. Özel birimden destek talep et.
Но я требую от вас полной отдачи. Ama sizden tam bir bağlılık talep ediyorum.
Я требую немедленно произвести вскрытие. Bir otopsi istiyorum, hemen!
Фарс! Требую пересмотра дела. Bir temyiz kararı talep ediyorum!
Я требую уважения к его мнению. Ve mesleki görüşlerine saygı duymanızı istiyorum!
Я требую аудиенции у короля. Kralla bir görüşme talep ediyorum.
Я требую адвоката, сэр. Bir avukat istiyorum, efendim.
Я требую, чтобы этот Конгресс Объявить состояние войны Существует и существует между ICO и Соединенные Штаты Америки. Bu Kongre'nin, ICO ve Amerika Birleşik Devletleri arasında süregelen savaş durumunu resmî olarak ilan etmesini talep ediyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !