Beispiele für die Verwendung von "тут воняет" im Russischen

<>
Тут воняет штанами старой леди. Yaşlı kadın pantolonu kokuyor burası.
Боже, тут воняет травой, чем вы тут заняты? Aman Tanrım ot mu kokuyor burası, ne yapıyor sunuz?
Нет, тут воняет! Hayır, aşağısı kokuyor.
Серьезно, тут воняет. Burası gerçekten birşey kokuyor.
Йо! Почему у меня тут воняет луком, брокколи и яйцами? Hey, evim neden soğan, brokoli ve testis teri gibi kokuyor?
Oн голый и воняет. Kıçı açıkta ve kokuyor.
Тут он говорит о состоянии киноиндустрии страны на сегодняшний момент: Burada Bengladeş film sanayii hakkındaki son görüşlerini paylaşmış:
Кажется, здесь тоже воняет. Aynı koku burada da var.
Я тут потыкал все геройские кнопки, выключил электронную помощь водителю, посмотри, получится ли пойти юзом. Burada tüm kahraman düğmelerini kullandım, Tüm elektronik sürücü yardımcılarını kapattı, Ve izin vereyim, görmek istiyorum.
И здесь воняет страхом. Ayrıca burası küf kokuyor.
Джой, что ты тут делаешь? Joy, burada ne işin var?
Эта машина странно воняет. Bu araba tuhaf kokuyor.
Пэдди, даже тебе тут может что-то перепасть. Paddy, burada durursak sen bile birileriyle yatabilirsin.
И этот город воняет. Ayrıca bu kasaba kokuyor.
Что ей тут делать с утра? Sabah sabah nereden burada olsun ki?
Почему здесь воняет топливом? Neden gaz gibi kokuyor?
Мы проверяем всё ли тут в порядке. Evet, burayı kontrol etmek için geldik.
Там воняет как в ночлежке. Burası evsizler yurdu gibi kokuyor.
Да, Джей-Ди ещё тут. JD, hâlâ buralarda mı?
Боже, он де воняет. Tanrim, acayip kokuyor bu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.