Exemples d'utilisation de "тут сказано" en russe

<>
Тут сказано "2-4 часа". Burada "2-4" saat yazıyor.
Тут сказано, что сокровище здесь. Bunda "Hazine içinde" yazıyor.
Тут сказано, нужно насыпать вокруг неё соль. Tamam, onu tuz ile çevrelememiz gerektiğini söylüyor.
Нет. Тут сказано, что это Усама. Değilim, mahalledekiler bunun Usame olduğunu söylüyorlar.
Тут сказано, что вы специализируетесь в "исследованиях СМИ и лобковых отношениях". Burada "Medya ve hakla ilişkiler" konusunda uzman olduğunuz yazıyor. Evet, evet.
Тут сказано, Леонард был героем войны? Kardeşim. Burada Leonard'ın savaş kahramanı olduğu yazıyor.
Второе - тут сказано "дом". İkincisi, burada "ev" yazıyor.
Тут сказано, нам нужно свое собственное пространство, чтобы было легче привыкнуть. Geçiş dönemini daha kolay hale getirmek için kendimize ait alanlarımızın olması gerektiğini söylüyor.
Тут сказано что семинар открыт для преподавателей. Bu mektuplarda seminerin üniversiteye açık olduğunu yazıyor.
Тут сказано - ввести код, потом нажать кнопку. Önce güvenlik kodunu yazıp sonra Kal tuşuna basmak lazımmış.
Тут сказано - благодарны! "Minnettar" diyor.
Тут сказано "анонимные". "Anonim" diyor orada.
Тут сказано Элисон Хендрикс. Alison Hendrix olduğunu yazıyor.
Тут сказано, что новость о смерти Смоки Робинсона выдумка. "Smokey Robinson öldü" haberi, yalan haber çıkmış.
Тут сказано, что она мертва. Burada ölü bir kadın olduğu yazıyor.
В - й статье Конституции сказано, что "ВСЯ ВЛАСТЬ ПРИНАДЛЕЖИТ НАРОДУ". Anayasanın. maddesine göre "TÜM GÜÇ HALKA AİTTİR".
Тут он говорит о состоянии киноиндустрии страны на сегодняшний момент: Burada Bengladeş film sanayii hakkındaki son görüşlerini paylaşmış:
Сильные повреждения - слабо сказано. Ben buna büyük hasar demem.
Я тут потыкал все геройские кнопки, выключил электронную помощь водителю, посмотри, получится ли пойти юзом. Burada tüm kahraman düğmelerini kullandım, Tüm elektronik sürücü yardımcılarını kapattı, Ve izin vereyim, görmek istiyorum.
Ну, это слишком громко сказано. 'İyi' büyük bir kelime.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !