Exemples d'utilisation de "ты знал" en russe

<>
Ты знал, что он заряжен! Dolu olduğunu biliyordun, değil mi?
Ты знал Лору Палмер? Laura Palmer'ı tanıyor musun?
И ты знал это? Ve sen bunu biliyordun?
Ты знал это, Игби? Bunu biliyor muydun, Igby?
Ты знал, что существует организация под названием Праведные Дочери Великого Джихада? "Cihadi Nefasetin Adil Kızları" adında bir organizasyon olduğunu biliyor muydun?
Ты знал Данте Эдвардса? Dante Edwards'ı tanıyor muydunuz?
Ты знал, что русские захотят выставить шкатулку на показ. Rusların bunu göstermek isteyeceğini biliyordun. - Fowler'ı yemlemeye çalışıyorsun.
Ты знал, что Уилер появится. Bildiğin gibi Wheeler zaten ortaya çıkacaktı.
Ты знал, что в Калифорнии есть Олбани? California'da Albany diye bir yer olduğunu biliyor muydun?
Подожди, так ты знал? Bir dakika, biliyor muydun?
Непросто быть такой незаменимой, ты знал? Muhteşem olmak hiç kolay bir şey değil.
Джерри, ты знал, что человеческая голова весит фунтов? Jerry, insan kafasının, 5 kilo olduğunu biliyor muydun?
Ты знал о вечеринке? Partiden haberin var mıydı?
Ты знал, что Джим взорвёт грузовик! Jimmy'nin o kamyonu patlatacağını biliyordun! Bilmiyordum!
Ты знал фельдфебеля Мартинеса? Çavuş Martinez'i tanır mıydın?
Погоди, ты знал? Dur, biliyor musun?
Ты знал, что Кувира строит нечто подобное? Kuvira'nın böyle bir şey inşa ettiğini biliyor muydun?
Половины уже нет, ты знал? Yarısına geldik. Hiç haberin var mı?
Чтоб ты знал, нехорошо срыгивать на маму. Haber vereyim, annenin üzerine kusman hoş değil.
Ты знал, что люди на космической станции видят новый закат каждые минуты? Uzay istasyonundaki insanların her dakikada bir yeni bir gün doğuşu izlediklerini biliyor muydun?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !