Exemples d'utilisation de "ты ушла" en russe

<>
Ты ушла с Бродвея, снималась в этом ужасном шоу. Broadway'i yarı yolda bıraktın, o berbat televizyon dizisini yaptın.
Ты ушла искать себя и нашла свое племя. Kendi başına dışarı çıktın ve bir topluluk buldun.
Полицейский передал мне, после того, как ты ушла. Sen gittikten sonra bir polis verdi bana. Benim olduğunu düşünmüş.
"тром ты ушла не попрощавшись. Şey, bu sabah hoşçakal demedin.
Ты ушла из больницы? Hastaneden istifa mı ettin?
Ты ушла от разговора в библиотеке. Geçen gün kütüphanede de konuşmaktan kaçtın.
Ты ушла, а я должен был двигаться дальше. Sen gittin ve ben de hayatıma devam etmeye zorlandım.
В прошлый раз ты ушла сама. Geçen sefer gittiğinde cebin boş gitmiştin.
Прошлой ночью, как только ты ушла. Dün gece sen gittikten hemen sonra geldi.
А почему ты ушла из дома? Nasıl oldu da evini terk ettin?
Ты ушла с работы из-за меня... Güzel. -Benim için işini bıraktın.
Ты ушла из Ордена? Sen mi düzeni bıraktın?
Да, но ты ушла. Evet ama sen çekip gittin.
Ты ушла от меня. Beni bırakıp gittin sen.
Какого чёрта ты ушла? Ne cehenneme gittin sen?
Когда ты ушла, звонил Джей. Jay sen gittikten sonra beni aradı.
Вот кретины. Как ты ушла оттуда? Aptallar, sen nasıl dışarı çıktın?
Ты ушла от меня... Beni terk ettin ki...
А потом ты ушла. Ve sonra çekip gittin.
И теперь ты ушла от них и влилась в другой семейный бизнес. Ama şimdi o işleri geride bıraktın; başka bir aile işine yöneldin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !