Exemples d'utilisation de "убедимся" en russe

<>
Пока не убедимся, никому ни слова. Emin olana kadar, bir şey söylemeyeceğiz.
Давай убедимся, что понимаем друг друга. İkimizin de aynı şeyleri düşündüğümüzden emin olayım.
Давайте убедимся, что он уедет сейчас же. Bu yüzden buradan hemen ayrılması konusunda emin olmalıyız.
И убедимся, что его упрячут на очень, очень долгий срок. Çok ama çok uzun bir süre gün yüzü görmeyeceğinden de emin olmalıyız.
Давай убедимся, что да. O zaman görebileceklerinden emin olalım.
Как мы убедимся, что устройство там? Bu aygıtın orada olduğundan nasıl emin olabiliriz?
Сделайте цистоскопию. Убедимся, что он человек. Sistoskopi yapıp, insan olduğundan emin olun.
Давайте сделаем рентген и убедимся, что всё в порядке. Tamamdır, şimdi de röntgen çekip yerine oturduğunu teyit edelim.
Мы сделаем тесты и убедимся, что всё безопасно. Test edeceğiz ve her şeyin güvenli olduğundan emin olacağız.
Убедимся, что он выключен и уходим. Kapalı kaldığından emin olup onu buradan götürelim.
"Во-первых, убедимся, что собаки съедят снотворное. 'Öncelikle, köpeklerin uyku haplarını aldıklarından emin olalım.
Убедимся что там ничего не осталось и выйдем с другой стороны. Geride bir şey kalmadığından emin olup, kasabanın öbür tarafından çıkacağız.
Убедимся, что нет ничего серьезного. Ciddi bir şey olmadığına emin olalım.
Давай сперва убедимся, что нет повреждений мозга. Хорошо. İlk önce beyninde bir sorun olup olmadığından emin olalım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !