Exemples d'utilisation de "убежала" en russe

<>
Она спрыгнула и убежала. Bu masadan kalkıp kaçmıştı.
Ты убежала от своих интриг. Но вернулась. Manevralar için gittin, sonra geri döndün.
Ты же увидела нас и убежала. Bizi gördün, sonra da kaçtın.
Я убежала с ним. Onu da alıp kaçmıştım.
Куда убежала эта обезьяна? Nereye gitti o maymun?
Какие-нибудь предположения, почему она убежала? Neden kaçtığı hakkında fikriniz var mı?
Вчера в холле убежала в другую сторону. Dün koridorda beni görünce diğer yöne kaçtın.
Он взлетел, убежала. Dışarı çıktı, kaçtı.
Смотри, напугалась, убежала. Nasıl da korktuğu için kaçıyor.
И просто убежала через окно. Sonra da pencereden çıkıp gitti.
Я думал, она убежала. Ben kızın çoktan kaçtığını sanmıştım!
Спросила, почему я позвонил тебе, обезумела и убежала! Neden seni aradım diye sordu, sinirlendi ve hemen gitti!
Кошка моей мамы убежала. Annemin kedisi kaçtı da.
Это не Памук убежала ко мне. Mesele Pamuk'un bana kaçması filan diil.
Эта чертовка Джули куда-то убежала. Kahrolası Julie yine biryerlere kaçtı.
Почему Полина действительно убежала? Polina gerçekte niye kaçtı?
Она убежала из Эйкена, чтобы послушать диктофон? Eichen Evi'nden plak dinlemek için mi kaçmış yani?
Я пригласила ее, но она убежала. Onu içeri aldım, ama sonrasında kaçtı.
Так почему она убежала? Peki neden evden kaçtı?
Она отряхнулась и убежала. Kalktı ve koşarak gitti.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !