Exemples d'utilisation de "убийство" en russe

<>
Убийство не просто похоже. Оно полностью дублирует первоначальные преступления. Andırıyor desek yetmez, cinayet öncekilerin eksiksiz bir kopyası.
Поищи убийство в Бостоне. Boston Cinayet Masası'na bak.
Они предлагают убийство второй степени. İkinci dereceden cinayet teklif ediyorlar.
Запомните, барышни: убийство - моя профессия. И я хорошо ей владею. Şunu bilin ki hanımlar, öldürmek benim işim ve işler de gayet iyi.
Убийство с корпоративным спонсором. Kurumsal sponsor ile cinayet.
Колдун Таурен замышляет убийство короля. Büyücü Tauren kralı öldürmeyi planlıyor.
Лучше убийство, чем ошибочный диагноз. Öldürmek, yanlış teşhis koymaktan iyidir.
Совершено убийство, и единственными свидетелями являются муж и жена. Ortada bir cinayet var ve tek tanıklar bir karı koca.
Я расследую убийство, а вы не сотрудничаете. Bir cinayet soruşturmasını yürütüyorum ve siz işbirliği yapmıyorsunuz.
Ты арестована за убийство капитана Джозефа Нортона, подтасовку улик, помехи следствию. Albay Joseph Norton'ı öldürmekten, kanıtla oynamaktan, cezai bir soruşturmayı engellemekten tutuklusun.
Убийство меняет ход моих мыслей. Öldürmek, düşünce şeklimi değiştiriyor.
И это тянет на непредумышленное убийство. Ve burnuma kasıtsız cinayet kokusu geliyor.
Вы арестованы за убийство Джейкоба Марли. Sizi Jacob Marley'nin öldürülmesi suçundan tutukluyorum.
Да мы убийство за один день раскрыли. Сами. А ты предлагаешь по стаканчику? Bir günde tek başımıza bir cinayeti çözdük sen bana bir içki mi söylüyorsun?
Виктория всего-то подтвердила задание от МИ6 на убийство троих из нас. Victoria az önce MI6'den gelen üçümüzü de öldürme görevini kabul etmiş.
От до лет за непредумышленное убийство? Kasıtsız cinayetten'den yıla kadar ceza almıştım.
Убийство мальчика могло ничего не решать. Oğlunu öldürmenin işe yarayıp yaramayacağını bilemezdik.
Бен Рейнольдс разыскивается за убийство Дэвида Чанга. Ben Reynolds, David Chang cinayetiyle aranıyor.
Ага, как только он отсидит от до лет за убийство. Evet, kasıtsız adam öldürmekten ila yıl içeride yatar yatmaz çıkacağız.
Мы же расследуем убийство. Biz bir cinayeti araştırıyoruz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !