Exemples d'utilisation de "увидят" en russe

<>
Все увидят ваш логотип. Herkes senin logonu görecek.
Пусть люди просто увидят его. Sadece insanların onu görmesini istedim.
Когда все увидят это.. Herkes bunu görsün de.
Не все из нас увидят этот день, но правда восторжествует. Hepimiz o günü görecek kadar yaşamayacağız, ama gerçek ortaya çıkacaktır.
В отличии от мужчин Гримальди, которые влюбляются сразу же, как увидят тебя. Grimaldi erkeklerinin aksine desene, seni görür görmez aşık oluyorlar, ama merak etme.
Если нас увидят вместе... Babam bizi birlikte görürse...
Они увидят нового водителя и схватят нас. Yeni bir şoför gördükleri anda bizi haklarlar.
Что будет, когда все это увидят! Of, şunu bir herkes görsün de!
Ваши друзья увидят меня? Arkadaşların beni görecek mi?
Выпьем там чаю, пусть люди это увидят. Orada bir çay içeriz ve insanlar bizi görür.
если они увидят служанку Ким? Ya Saray hanımı Kim'i görürlerse...
Теперь иди, иначе любопытные глаза Флоренции увидят нас вместе и подвергнут тебя риску. Dikkat et de Floransa'nın meraklı gözleri bizi birlikte görüp çoktan ifşa olmuş karakterini sorgulamasın.
Все увидят мой пенис. Herkes görecek benim malafatı.
Если спустятся, увидят. Aşağı gelirlerse bizi görürler.
Они согласятся, как только увидят вас. Bence seni görür görmez buna izin vereceklerdir.
Все увидят, если мы опоздаем к началу. Eğer başladıktan sonra oraya varırsak herkes bizi görecek.
А если увидят солдаты? Ya askerler bizi görürse?
Мам, это все увидят. Anne, zaten herkes görecek.
Они увидят и последуют нашему примеру. Bizim cömertliğimizi görüp onlar da verecek.
Он опоздает, и все это увидят. Geç kalacak ve sonra herkes onu görecek.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !