Ejemplos del uso de "görür görmez" en turco

<>
Seni görür görmez hatırladım. Я тебя сразу вспомнила.
Grimaldi erkeklerinin aksine desene, seni görür görmez aşık oluyorlar, ama merak etme. В отличии от мужчин Гримальди, которые влюбляются сразу же, как увидят тебя.
Adam'ı görür görmez çok sevdim. Я сразу же полюбила Адама.
Kadını görür görmez tanıdı. Он сразу опознал тело.
Az bir başarı görür görmez benim yüzdemi tartışmak mı istiyorsun? Немного успеха и ты тут же хочешь изменить свою долю?
Teslimat götürüyordum. Yolun ortasında sırt çantasını görür görmez kaldırıma yanaştım. Я занимался доставкой и остановился, увидев рюкзак посреди улицы.
Ufukta birkaç karanlık bulut görür görmez, darmadağın oluyorsun, değil mi? На горизонте показалась пара тучек, а ты уже из себя выходишь.
Doktor Strickland onu görür görmez tam olarak neyin yanlış olduğunu anladı. Доктор Стрикленд с первого взгляда понял, что с ней такое.
Bence seni görür görmez buna izin vereceklerdir. Они согласятся, как только увидят вас.
Polisi görür görmez kaçtı. Он убежал, как только увидел полицейского.
Kapıyı açınca üç kişilik kanoyu görür. Она открывает и видит трехместное каноэ.
Fotoğrafçıyım. Bu çok ironik çünkü gözlerim iyi görmez. Ирония в том что я многого не вижу.
İlk ben ulaştım. Kapağı ittirdim, ve o zaman bir şeylerin kıpırdadığını görür gibi oldum. Я подошел первым, я толкнул люк а потом я как бы увидел какое-то движение.
Bu yolla kimse zarar görmez. Таким образом никто не пострадает.
Katya! - Annem bunu ne zaman görür? Сколько еще до того как мамаша увидит это?
Bana bakan hiç kimse zarafet görmez. Никто не видит во мне благодать.
Bazılarını görür, bazılarını da sadece duyarsınız. Некоторые вы видите, некоторые только слышите.
Kaldı ki, belki bu kez kimse zarar görmez. И тогда, может быть, никто не пострадает.
Birçok insan, sevdikleri ölmüş birinin tezahürünü görür ve hatta konuşur. Множество людей видит и даже говорит с проявлениями своих ушедших половинок.
Görür, biliyor musunuz. Видит, вы правы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.