Exemples d'utilisation de "уволен" en russe

<>
Очень хорошо. Ты уволен. Anlaşıldı, seni kovuyorum.
И поэтому он уволен, а вы замените его. Bu nedenle kovuldu ve siz de onun yerine geçtiniz.
Это был провал всей организации, а уволен он один. Ortada bir kurumsal hata var ve tek kovulan kişi o.
Придурок с видеокамерой уволен! Video kameralı herif kovuldu.
уволен после стольких лет верной службы. Bunca senelik vefalı hizmetten sonra kovuldum.
Хорошо, что он уволен. Ne yazık ki işinden olacak.
И так перебирая их я неосознанно отмечал ногтем все, и вскоре был уволен. Tüm yaşadıklarıma rağmen destelerdeki tüm dokuzları tırnaklarımla işaretledim ve kısa süre sonra da kovuldum.
Чтобы немедленно вернулся в вечный город света, или ты уволен! Homer! Işıkların hiç sönmediği şehre geri dön derhal. Yoksa kovulursun!
Клиент всегда прав, так что я уволен. Müşteri her zaman haklıdır, bu nedenle kovuldum.
Этот водитель будет уволен. Sürücümüzün işine son verilecek.
Донна, Майк уволен. Donna, Mike kovulmuş.
Билл был уволен с позором. Bill, ordudan ihraç edilir.
Ты по-настоящему уволен. Sen gerçekten kovuldun.
Кто последний - уволен! Son kişi işinden olur.
Так Белсон был уволен? Sonra Belson'ı kovdular mı?
Выпей мою диабетическую кровь, иначе ты уволен! Şeker hastalıklı kanımı iç Peter, yoksa kovulursun.
Ты уволен, Леонард. İşine son veriyoruz Leonard.
Том был уволен с работы. Tom işinden kovuldu.
Он был уволен за кражу. O çaldığı için kovuldu.
Я был уволен на прошлой неделе. Geçen hafta kovuldum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !