Exemples d'utilisation de "işinden kovuldu" en turc

<>
Tom işinden kovuldu. Том был уволен с работы.
Video kameralı herif kovuldu. Придурок с видеокамерой уволен!
İyi bir erkeği işinden uzak tutamazsın değil mi? Хорошего человека от работы не удержишь, так?
Becker kovuldu ve bundan sonra mekanı temizlemek için çok fazla uğraştı. Бекера уволили, а -й участок всё пытается навести внутренний порядок.
Yine işinden zevk aldığını görmek istiyorum sadece. Просто хочу, чтобы работа тебя радовала.
Tamam, Donna kovuldu ve sen de bana yeni bir takım alıyorsun. Хорошо, Донна уволена, а ты покупаешь мне еще один костюм.
Peter, bana işinden biraz daha bahsetsene. Питер, расскажи побольше о своей работе.
Ablan, senin yüzünden kovuldu. Из-за этого твою сестру уволили.
Peter, bir sürü insan işinden memnun değil. Питер, большинство людей не любят свою работу.
Bu nedenle kovuldu ve siz de onun yerine geçtiniz. И поэтому он уволен, а вы замените его.
Sonunda işinden doğru dürüst para kazanmaya başlamıştı. И его бизнес наконец-то начал приносить доход.
İş başında ot içerken yakalandı, bu yüzden işten, dün kovuldu. Его застукали курящим травку на работе, так что вчера его уволили.
Ve işinden ötürü de, tüm hastaların şifrelerine sahiptin. А благодаря своей работе, вы знаете коды пациентов.
Fakat bir kaç hafta sonra kovuldu. Но его выгнали через пару недель.
Mac, buradaki işinden hala zevk alıyor musun? Мак, тебе все еще нравится работать здесь?
Benim yüzümden Meeker kovuldu. Микера уволили из-за меня.
Bu yüzden işinden bile olabilir! Он ведь может потерять работу.
O çaldığı için kovuldu. Он был уволен за кражу.
Asıl işinden kaçmak için bir tarafından iş çıkaran işkolik birisin çünkü. Ты трудоголик, придумывающий работу, чтобы отлынивать от серьезной работы.
Tom az önce kovuldu. Тома только что уволили.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !