Exemples d'utilisation de "удача отвернется" en russe

<>
И удача должна быть наказана. Her şeyden bu şans sorumlu.
пусть тебе сопутствует удача в гражданской жизни! Rama, sivil hayatında bol şans dileriz.
Удача улыбается смелым, Оуэн. Şans cesur olanın yanındadır Owen.
О, мне сопутствовала удача. Ben şanslı olan değil miydim?
Это была слепая удача. Sadece bir aptal şansı.
Исследовать столь молодую планету - невероятная удача, к-н. Bu kadar genç bir gezegeni keşfetme fırsatı bir şans.
Но удача может отвернуться в любой момент. Ama burada talih çok hızlı tersine dönebilir.
Кажется, удача никогда его не жаловала. Anlaşılan iyi şans ona hep yabancı kaldı.
Вот такая моя удача. Hay ben böyle şansa...
Однако одному из них удача не улыбнулась. Fakat içlerinden biri o kadar şanslı değildi...
Тогда тебе нужна удача. Öyleyse şansa ihtiyacın var.
Удача - это больше декольте? Uğurlu daha dekolte demek mi?
лет это удача новичка для Просперо. yıl, Prospero için acemi şansı.
Холли не нужна удача. Holly'nin şansa ihtiyacı yok.
Наконец-то, удача улыбнулась. Sonunda biraz iyi şans.
Удача тут бы его не спасла. Bunun şansla pek ilgisi yok yani.
Не удача здесь главная. Burada yetkili şans değil.
Это доказывает, что у тебя плохая удача. Ee işte bu da kötü şansın olduğunu gösteriyor.
Ага. Мне улыбнулась удача. Evet Şansım yaver gitti.
Пока нам не выпала такая удача. Bu konuda şansımız henüz yaver gitmedi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !