Exemples d'utilisation de "удивить" en russe

<>
Тебя может это удивить... Sana sürpriz gibi gelebilir...
Нет. Я хотел ее удивить. Hayır, sürpriz yapmak istedim.
Ты хотел сказать мне или удивить меня? Bana söyleyecek miydin yoksa sürpriz mi yapacaktın?
Удивить вас на суде. Duruşmada sizleri şaşırtmak için.
Может ты можешь удивить себя. Belki kendine bir sürpriz yaparsın.
Отец больше не может удивить своих детей? Bir baba artık çocuklarına süpriz yapamıyor mu?
Знаю, я хотела тебя удивить. Biliyorum, sana sürpriz yapmak istedim.
Меня уже ничем не удивить. Beni artık hiçbir şey şaşırtmıyor.
Между тем, мы будем здесь готовы удивить их. Bu esnada da biz burada sürpriz yapmak için bekliyoruz.
Это может удивить тебя. İşte bu seni şaşırtacak.
Господи, тебя легко удивить. Seni etkilemek de ne kolaymış?
Почему бы тебе не удивить меня? Bana bir sürpriz yapmaya ne dersin?
Я просто хотела удивить его. Sadece ona sürpriz yapmak istedim.
Я хотел удивить Сару, но ее нет дома. Aslında Sarah'a sürpriz yapacaktım ama görünüşe göre evde değil.
Он вернулся, чтобы удивить тебя. Sana sürpriz yapmak için geri geldi.
Что ж, люди предсказуемы и редко могут удивить. İnsanlar tahmin edilebilir varlıklardır ve seni çok nadir şaşırtırlar.
ну, иногда люди могут тебя удивить. Bilmiyorum. - Bazen insanlar seni şaşırtabiliyor.
"Как ты можешь меня удивить?" "Beni bu şekilde nasıl şaşırtırsın?"
Я залезла в кровать удивить Алана, и... Alan'a sürpriz yapmak için yatağa girdim, ve...
Я хотел удивить ее завтраком и объявлением. Ona kahvaltı ve davetiyeyle sürpriz yapmak istemiştim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !