Exemples d'utilisation de "уж больно старый" en russe

<>
Хотя, как мне кажется твой брат от другой матери уж больно старый. Ama söylemeden edemeyeceğim bu kardeş başka bir anadan olmalı çünkü adam bayağı yaşlıydı.
Уж больно рано, милочка. Onun için daha erken canım.
Веришь ты или нет, но мне тоже больно. İnan ya da inanma, ben de acı çekiyorum.
Старый бык направляется в ловушку. Yaşlı boğa tuzağa düşmek üzere.
Ку Э Чжон, мне очень больно. Gu Ae Jung, çok acı çekiyorum.
Этот старый пердун меня подстрелил. Yaşlı hıyar, vurdu beni.
Мне больно тебя любить. Seni sevmek canımı yakıyor.
Меч старый, тяжелый, но сильный. O kılıç eski, ağır fakat güçlü.
Больно, жирный боров! Canım yandı şişko piç!
Серьезно? Старый китаец? Yaşlı bir Çinli mi?
Это должно быть чертовски больно. Adeta cehennem gibi acıtıyor olmalı.
Возьми меня, я старый! Beni al, ben yaşlıyım!
Больно, когда тебя бросают, не так ли? Evet, terk edilmek acı veriyor, değil mi?
И теперь мой старый друг Колеман стал моим врагом. Bir de, eski arkadaşım Coleman, düşmanım oldu.
Мне даже улыбаться больно. Gülümsemek bile yüzümü acıtıyor.
Клифф - наш билет в старый Хэйвен. Olmaz. Cliff bizim eski Haven'a gidiş biletimiz.
Стрела больно ранит, лавандовый мальчик! Attığın ok acıttı, lâvanta çocuğu!
Старый город, дикий запад. Eski kasaba, vahşi batı.
Если сиренам больно от звука камертона, представьте себе это увеличенным в тысячу раз. Eğer bir diyapazonun bile çınlaması sirenlere zarar veriyorsa, bunun bin kat artırıldığını düşün.
Йейтса, старый ты ворчун. Yeats seni yaşlı eski kafalı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !