Exemples d'utilisation de "уже слишком поздно" en russe

<>
Вероятно уже слишком поздно. Artık muhtemelen çok geç.
Для Донни уже слишком поздно. Donnie için artık çok geç.
Боюсь, уже слишком поздно, дружок. Korkarım bunun için çok geç, ahbap.
Боюсь уже слишком поздно. Korkarım artık çok geç.
Врач сказал, что десятью минутами позже было бы уже слишком поздно. Doktor seni on dakika daha geç bulsaydim çok geç kalinmiS olacagini söylemiSti.
И это значит, что глаз удалять уже слишком поздно. Bu da gözü çıkarmak için çok geç kaldığımız anlamına gelir.
Для доверия уже слишком поздно. Güvenmek için artık çok geç.
Когда афганцы поняли, что деревню контролируем мы, было уже слишком поздно. Afganlar köylerini bizim yönettiğimizi anladıkları zaman, bunun için yapacakları bir şey kalmamıştı.
Маркиз, уже слишком поздно для философских бесед. Marquis, felsefeden konuşmak için vakit biraz geç.
Поменять уже слишком поздно? Поздно. Değiştirmek için çok mu geç artık?
Но уже слишком поздно для чая! Ama çay için çok geç artık!
Уже слишком поздно для таких мечтаний. Böyle hayaller için artık çok geç.
Я уже слишком хорошо тебя знаю. Ben zaten seni gayet iyi tanıyorum.
Ох, ну, слишком поздно. Oh, iyi, çok geç.
Ты уже слишком взрослая для кукол. Oyuncak bebeklerle oynayacak yaşı çoktan geçin.
Присоединяйтесь к клубу воздержания. Пока не слишком поздно. Çok geç olmadan, yeşil ay kulübümüze katılın.
Вы уже слишком стары чтобы умереть молодым. Siz bile genç yaşta ölemeyecek kadar yaşlandınız.
Но всегда слишком поздно. Ama hep çok geç.
Мы обжигались уже слишком много раз, мистер Грин. Bize bir çok kez tuzak kurdular, Bay Green.
Слишком поздно заставить тебя снова играть в куклы, да? Oyuncak bebeklerinle oynamanı söylemek için artık çok geç, huh?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !