Exemples d'utilisation de "услышали мои молитвы" en russe

<>
Боги услышали мои молитвы. Tanrılar gerçekten dualarımı duymuş.
Наконец-таки мои молитвы были услышаны! Oley! Dualarım yanıt buldu!
Мои молитвы наконец услышаны! Dualarım sonunda kabul oldu!
Похоже, мои молитвы были услышаны... Dualarım, kabul olmuş gibi görünüyor.
Боги никогда не отвечали на мои молитвы. Возможно старые боги ответят. Yedi tanrilar hiçbir zaman dualarima cevap vermedi belki eski tanrilar verir.
И наконец-то мои молитвы услышаны. Sonunda dualarım kabul oldu artık.
Наконец-то мои молитвы были услышаны. En sonunda dualarım kabul oldu.
Мои молитвы стали реальностью. Dualarım gerçekleşti.
Как и любой человек, я мечтаю о том, чтобы раз и навсегда отпала необходимость затрагивать тему этих чудовищных преступлений, жертвами которых становятся мои пациенты. Her insanoğlu gibi, en içten dileğim, kendi halkımın mağdur olduğu bu tiksindirici suçlar hakkında konuşmamak olurdu.
Нам понадобятся ваши молитвы. Bütün dualara ihtiyacımız olacak.
Нет. Где вы это услышали? Olmadı, nereden duydun onu?
Мои свадьбы не были удачными. Düğünler benim için kötü şanstı.
Простите, что отвлёк вас от молитвы. Dua ederken rahatsız ettiğim için özür dilerim.
А потом мы услышали оттуда крики. Birbirini peşi sıra izleyen çığlıklar duyduk.
Мои дети международные артисты! Benim çocuklarım uluslararası sanatçılardır!
Сила молитвы в самой сути природы человека. Duanın gücü insan doğasını iyi anlamasından kaynaklanmaktadır.
Извиняемся. Мы услышали шум под вашим окном. Özür dileriz ama pencerenden bir gürültü duyduk.
Мои два любимых газа. Benim iki favori gazım.
"Господь всегда отвечает на наши молитвы, Джуди. "Tanrı daima dualarımıza karşılık verir, Judy."
Извините, мы были в Хьюстоне, когда услышали их имена в новостях,.. Beni bağışlayın. Haberlerde adlarını duyduğumuzda Houstan'da idik, ve, şey, gelmek zorundaydık.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !