Exemples d'utilisation de "факт" en russe

<>
Нет, но не вызывает сомнений тот факт, что все люди умирают. Hayır. Ama gerçek şu ki, her canlı ölür, öyle değil mi?
Я лишь подумал, что это чуть-чуть похоже на научный факт. Ama ben bilimsel bir gerçek olmaya bu kadar yakın olduğunu düşünüyordum.
Ещё один забавный факт о страхе. Korkuyla ilgili bir başka eğlenceli gerçek.
Поэтому его отдали, отрицая факт его рождения. Bu sebeple onu göndermişler. Doğduğunu bile kabul etmiyorlar.
Так что это факт. O zaman bu gerçektir.
Это не мнение, это факт. Bu bir fikir değil. Bir gerçek.
Это факт, дружище. Bu bir gerçek dostum.
Этот факт был безукоризненно обоснован. O gerçeği çok iyi anladım.
Это не оскорбление. Это факт. Bu aşağılama değil, gerçek.
Но они должны понять один важный факт: Ama çok önemli bir gerçeği anlamamışlar henüz:
Это стопроцентно установленный биологический факт. Bu % biyolojik bir gerçek.
Факт: она потеряет своих детей. Gerçek şu ki, çocuklarını kaybeder.
Может, это даже единственный факт. Hatta hakkındaki yegane gerçek bile olabilir.
Ну ладно. Ладно, вот один малоизвестный факт. Pekâlâ, işte size az bilinen bir gerçek.
Виппер, ты старше меня, это факт... Whipper, senin benden çok daha büyük olman.
У меня новый факт для твоей книги. Kitabın için bir başka ilginç gerçek buldum...
Вообще-то, это факт, сэр. Aslında, gerçek bu, efendim.
Ну, за исключением определения "вероятность" есть "большая вероятность" нет, "известный факт" Ama oradaki "olasılık" kelimesinin tanımı "güçlü ihtimal" dir, "bilinen gerçek" değildir.
То есть, почему тот факт, что мой парень видит призрак своей бывшей, должен мне помешать? Demek istediğim, neden erkek arkadaşımın ölmüş kız arkadaşının hayaletini gördüğü gerçeğinin bu deneyimi engellemesine izin vereyim ki?
Не выдаю это за факт. Bunun bir gerçek olduğunu söyleyemem.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !