Exemples d'utilisation de "хорошо готовит" en russe

<>
Лонни очень хорошо готовит. Lonnie harika bir aşçıdır.
О, Лена хорошо готовит. Lena çok iyi bir aşçıdır.
А она хорошо готовит? İyi yemek yapar mı?
Сказал как бы мимоходом, типа, "она очень хорошо готовит" Çok rahat bir şekilde "Çok iyi yemek yapıyor", dedi.
Он очень хорошо готовит. O harika bir aşçıdır.
Бабушка готовит обед, если хочешь увидеть её. Eğer görmek istersen, büyükannen mutfakta yemek yapıyor.
Миллионы других, кто не так хорошо презентует смерть, как мы, или чьи истории не так увлекательны для аудитории, не получают визы для переезда, поэтому они переплывают через море, чтобы добраться к вам. Ölümü bizim kadar iyi pazarlamayı bilmeyenler, hikayeleri bizim kadar eğlenceli olmayanlar vize alamıyor, milyonlarca insan size denizden gelmek zorunda kalıyor.
Харви Спектер готовит завтрак? Harvey Specter kahvaltı yapıyor?
Это служит доказательством того, что родители хорошо воспитали своих детей: Bu, ailelerin çocuklarını iyi yetiştirdiğini gösteriyor:
Она готовит отличный ирландский кофе. Çok iyi İrlanda kahvesi yapar.
Говорят, я так хорошо описываю смерть, что некоторые из вас даже аплодируют мне в конце. Ölüm hakkında o kadar güzel konuştuğumu söylüyorlar ki, bitince alkışlıyorlar bile.
Он готовит омлеты или выпаривает героин? Omlet mi yapıyor yoksa metamfetamin mi?
Хорошо, давай, быстрее, закончим с этим, я хочу посмотреть игру. Tamam, haydi acele edelim, şunu bitirelim, izlemem gereken bir maç var.
Пусть Никс камеру готовит. Nicks'e kamerayı hazırlamasını söyle.
Хорошо, Мать Земля. Tamam, Toprak Ana.
Твоя жена готовит для тебя? Karın sana yemek yapıyor mu?
Кампания проходит очень хорошо. Kampanya gayet iyi gidiyor.
Она готовит отличный омлет. Çok güzel omlet yapıyor.
Это хорошо, мало ли где прошлый ребенок лазил. Bu güzel çünkü önceki bebeğin burda olduğunu bile anlamıyacaksın.
Мама всё ещё готовит тебе ланч? Öğlen yemeklerini hala annen mi hazırlıyor?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !