Exemples d'utilisation de "хорошую" en russe

<>
Ты наказал Айлу за хорошую работу. Ayla'yı iyi iş çıkardığı için cezalandırdın.
Подписывайтесь на хорошую жизнь! Güzel bir yaşam için.
Просто возьми хорошую книгу и читай! Güzel bir kitap al ve oku!
Я тебе гарантирую хорошую компанию. İyi sohbetler olacağına garanti veriyorum.
Большинство шеф-поваров не подают хорошую еду маленьким людям. Çoğu aşçı, iyi şeyleri küçük insanlara sunmaz.
Он вернёт зрение Чин Хёну и даст ему хорошую должность. Jin Hyeong'un gözlerini tedavai edip resmi bir görev vereceğini söyledi.
Ты купила ей хорошую куртку. Güzel bir manto aldın ona.
Хорошо, пошли ему хорошую бутылку шампанского. Tamam ona iyi bir şişe şampanya gönder.
Я дал тебе хорошую зарплату, соцпакет. İyi bir maaş ve iyi imkânlar sundum.
Мы найдем тебе хорошую невесту. Sana yakışan bir gelin bulacağız.
Не могу решить хочу ли хорошую историю или хорошего клиента. İyi hikâyeyi mi seçsem, iyi müvekkili mi karar veremedim.
Ты бы сам сделал хорошую ночную работу. Sağ ol. Bu gece iyi iş yaptın.
Да, я пошел учиться в хорошую школу, потому что я выбрал. Evet, ben iyi bir okula gittim, çünkü kendim öyle yapmayı seçtim.
Энди, ты нашёл по настоящему хорошую женщину. Andy, kendine gerçekten iyi bir kadın buldun.
Это специфичный труд, и соответственно, вам предоставят хорошую еду, теплую одежду и улучшенные условия проживания. Özel bir iş ve dolayısıyla daha iyi yiyecekler, sıcak tutacak giysiler ve daha iyi yaşam şartlarınız olacak.
Позвони Фрэнку, сообщи ему хорошую новость. Bu iyi haberi vermek için Frank'i aramalısın.
Пойду, расскажу ей хорошую новость. Ben gidip ona iyi haberi vereyim.
Хорошую ночку я выбрал. Güzel bir gece seçtim.
Джеймс купил мне хорошую одежду и обувь, и бриллиантовое колье. James bana güzel kıyafetler, ayakkabılar ve bir elmas kolye aldı.
Мне тут работу предложили, хорошую. İyi bi iş teklifi aldım burdan.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !