Exemples d'utilisation de "хочу сделать заявление" en russe

<>
Леди, хочу сделать заявление. Bayanlar, bir duyuru yapacağım.
И я хочу сделать ее счастливой. Ben de onu mutlu etmek istiyorum.
Задачей было сделать заявление. Görevimiz bir bildiri yapmaktı.
Я просто хочу сделать вам хорошие двери. Ben sadece sana iyi kapılar yapmak istiyorum.
Они звонили много раз, просили сделать заявление. Birkaç kere arayıp bir açıklama yapıp yapmayacağını sordular.
Хочу сделать ставку на сегодняшний бой. Bu geceki maça bahis oynamak istiyorum.
Она только хотела сделать заявление. Buraya bir açıklama yapmaya geldi...
Я хочу сделать правильную вещь хоть раз. Bir kez olsun doğru şeyi yapmak istiyorum.
Вы хотели сделать заявление? İfade mi vermek istiyorsun?
Я хочу сделать действительно хороший снимок. Çok güzel bir fotoğraf olsun istiyorum.
Вы хотите сделать заявление? Bir açıklama yapar mısınız?
Но сперва, я хочу сделать столько вещей сама по себе. Ama o zamana kadar, yapmak istediğim bir sürü şey var.
Я думал, ты убеждаешь Корригана сделать заявление. Corrigan'ı konuşmayı yapması için ikna etmeye çalıştığını düşünüyordum.
Хочу сделать тебе приятную горячую ванну. Sana şöyle sıcak bir banyo hazırlayayım.
Ты хотел сделать заявление? Bir bildiri yapmak istiyordun.
Я хочу сделать ее свободной. Sadece onu özgür bırakmak istiyorum.
Квентин, мы должны сделать заявление. Tamam. Quentin, açıklama yapmamız gerekiyor.
Марни сейчас на нервах, и я просто хочу сделать ей что-нибудь приятное. Marnie son zamanlarda biraz gergin bu yüzden ona küçük bir sürpriz yapmak istiyorum.
Пытается сделать заявление перед судом, позвольте ей. Mahkemeden önce ifade vermek istiyor, bırakın versin.
Но я хочу сделать это правильно. Ama bunu doğru şekilde yapmak istiyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !