Exemples d'utilisation de "хреново" en russe

<>
Почему я так хреново храню секреты? Neden sırlar konusunda bu kadar berbatım?
"и чувствую себя хреново, как никогда!" "Ve hayatımda hiç bu kadar boktan hissetmemiştim!"
Нет, мне всё ещё хреново. Hayır, hem de nasıl kötü.
Это, конечно, хреново... Bu berbat bir şey biliyorum...
Думаю, это хреново. Berbat bir şey bence.
Довольно хреново, да, Бо-Бо? Bok gibi hissettiriyor değil mi Bo-Bo?
Ага, хреново у тебя выходит. Evet ama berbat bir iş çıkarıyorsun.
У меня очень хреново получается. Bu konuda da berbat çıktım.
Баттхед, что-то мне хреново. Butt-head, kendimi garip hissediyorum.
И это хреново для нас обоих, так? İkimiz için de boktan bir durum değil mi?
Знаю, и это хреново. Biliyorum ve berbat bir şey.
Отстой, хреново, фигня... Berbat, iğrenç, tiksinç.
Да, сдаёмся, хреново, но обратите внимание кое на что. Evet, kabul. Berbat bir durum. Ama bir şeyi fark etmenizi istiyorum.
Хреново с ногой, дед. Ayağın berbat görünüyor, dede.
Просто как-то хреново, ведь я друзей и родственников привёл. Berbat bir durumdayım. Çünkü ailemi ve birçok arkadaşımı davet etmiştim.
И твоя подружка хреново готовит. Ayrıca kız arkadaşının yemekleri iğrenç.
И представляешь, как я себя хреново чувствую? Bu yüzden ne kadar boktan hissediyorum farkında mısın?
Хреново, что тебя уволили. Я понял. Kovulmuş olman berbat bir şey, farkındayım.
Будет хреново, если я отключусь. Sürüşün bayılmamdan daha kötü olamaz herhalde.
Мне совсем хреново, Торкильд. Torkild, kendimi iyi hissetmiyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !