Exemples d'utilisation de "целая волна" en russe

<>
За твоей яростью скрыта целая волна эмоций. Nefretinin arkasında dev bir duygu dalgası var.
Волна настигнет нас через секунд. Dalga bizimle saniye içinde kesişecek.
У мамы здесь целая толпа журналистов. Annemin basinda bir sürü muhabir var.
Это была первая волна. Bu sadece ilk dalgaydı.
Там целая роща деревьев с таким штуками. Arkada bunlarla dolu tam olgun ağaçlar var.
Вала, когда сформируется сингулярность, будет мощная взрывная волна. Vala, oluşum tamamlanınca çok güçlü bir şok dalgası olacak.
Целая команда нацелилась на вашего клиента. Bütün takım müvekkilinizi hedef almış durumda.
облако - как волна чистой энергии. Bulut gibi bir saf enerji dalgası...
У нас целая история вместе, не так ли? Birlikte uzun bir geçmişimiz var, öyle değil mi?
Как будто волна по телу пробегает. Sanki bir dalga üstüne göçüyor gibi.
Для этого нам нужна целая команда. Bunun için bütün bir takım lazım.
Очень большая волна пронесётся по Атлантике. Atlantik üzerinde dev bir dalga oluşacak.
Сейчас нам принадлежит целая вселенная. И в нашей вселенной есть искусства, литература, техника. Bir süre bütün evren bize aitti ve evrenimizde kendi sanatımız, edebiyatımız ve mühendisliğimiz vardı.
Взрывная волна может сломать вам позвоночник. Patlamaların şok dalgası omurga kemiğinizi kırabilir.
Она здесь лежит, целая. Orada tek parça halinde yatıyor.
Хорошая волна была, да? Boyunun iki katı dalgalar var.
У меня целая команда адвокатов, которым не терпится лишить вас карманных денег. Sırf sizin öğlen yemeği paranızı almak için hevesli bir ordu dolusu avukatım var.
Волна пошла от планеты в световых годах отсюда. Şok dalgaları ışık yılı uzaklıktaki bir gezegenden yayılıyor.
Это не только я, это целая сеть людей. Bunu bir ben yapmıyorum. Tüm ağ çalışıyor bunun için.
Волна дает нам новый смысл. Dalga hepimize bir şeyler kattı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !