Beispiele für die Verwendung von "целой и невредимой" im Russischen

<>
Целой и невредимой и без условий. Sağ salim, hem de koşulsuz.
Тысячу долларов аванса каждому, если вернете ее живой и невредимой еще по девять тысяч каждому. Kabul edenlere kişi başı $. Eğer onu sağ salim getirirseniz her birinize $ daha var.
Верни Шарлотту невредимой, и я увезу вас с этого острова. Sen Charlotte'u sağ salim geri getir ben de seni adadan götüreyim.
После целой истории увечий от мотоцикла. Bir hayat boyu gelen motosiklet yaralanmalarından.
Пожалуйста, верните ее обратно невредимой! Lütfen, onu sağ salim getirin!
Но есть одно единственное решение в целой вселенной, которое дало бы мне пойти. Şu koca evrende benim bu akşam o toplantıya gitmemi sağlayacak tek bir çözüm düşünemiyorum.
Она уйдёт невредимой, и ты это получишь. Onu dışarı zarar görmeden çıkarırsan, istediğini alacaksın.
Успешное? Самолет приземлился в LaGuardia целой, неповрежденной. Uçak LaGuardia havalimanına sağlam bir şekilde hasar almadan inebilirmiş.
Сейчас важно одно: вернуть Реган невредимой. Tek umrumda olan Regan'ı sağlam geri getirmek.
Нашей страной правит женщина, целой империей.. Bir kadın ülkemizi, bütün imparatorluğu yönetir.
Я рад что ты вернулась домой невредимой... Eve tek parça halinde gelmene çok sevindim.
Ребят, мы не подумали о целой группе подозреваемых. Şu ana kadar gözden kaçırdığımız bir şüpheli havuzu var.
Враг может прийти в одиночку или целой армией. Düşman teker teker ya da gruplar halinde gelebilir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.