Exemples d'utilisation de "целую" en russe

<>
Ты сбила целую шеренгу девочек. Bir sürü kızla kavga ettin.
Вам кусочек или возьмете целую, офицер? Bütün mü parça mı istersiniz memur beyler?
Проснись, и мы съедим целую коробку. Uyan ve bütün bir kutuyu birlikte yiyelim.
Ты убил целую семью в Ереване. Erivan yakınlarında koca bir aileyi öldürdün.
Я отыскал целую серию мгновенных сообщений. Tüm anlık mesajlaşma hizmeti serisi elimde.
Заклятие длилось целую вечность. И он типа появляется в самый последний момент и спасает её? yıl boyunca büyünün altındaymış ama prens son dakikada gelip prensesi kurtarmasına rağmen tüm övgüleri toplamış.
Целую тебя, глупышка. Öpüyorum seni, aptal.
Так каждый из них содержит целую личность, да? Yani bunların her birinde birinin bütün kişiliği mi var?
Ребята, хотите есть сидя перед телевизором целую неделю? Tüm hafta boyunca televizyonun karşısında yemek yemeye ne dersiniz?
Я вижу целую комнату замечательных людей. Harika insanlarla dolu bir yer görüyorum.
Целую неделю потом ходил со страшной болью в боку. Bir hafta boyunca, sağ tarafımda keskin bir acı...
Тенор Андре Бочелли записал целую песню, лежа на спине. Tenor Andrea Bocelli bütün bir şarkıyı sırt üstü söyleyerek kaydetmiştir.
Да, мы нашли целую коробку таких под кроватью Анны. Evet, Ana'nın yatağının altında koca bir kutu şeker var.
Выиграл нам целую машину цыплят. Bir araba dolusu tavuk kazanmıştık.
Я съел целую тарелку. Ben tüm tabağı yedim.
Он же пытается спасти целую Вселенную. O ise bütün evreni kurtarmaya çalışıyor.
Ты только что выпила целую кружку опиума. Daha yeni bir bardak dolusu esrar içtin.
Мы купили тебе целую курицу. Sana koca bir tavuk aldık.
Я пишу целую книгу по этому вопросу. Ben tüm kitabımı bu soru üzerine yazıyorum.
Зачем кому-то прятать целую планету? Neden biri bütün gezegeni saklasın?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !