Exemples d'utilisation de "целых девять" en russe

<>
Ты не очень понимаешь, что нам удавалось скрываться целых девять лет. Hayır tam olarak anlamadığın yıldır gözden uzak yaşadığımız. Herkes onun öldüğünü düşünüyor.
Мы проверили эти семь частей, Векслер, и нашли целых девять случаев подобных нападений на женщин-подчиненных. Komutanlık yaptığın yedi yeri de araştırdık, Wexler. Aynı şekilde saldırıya uğramış dokuz tane kadın subay bulduk.
Через девять месяцев коллекционирования реплик, Мандельбаум и Гольдман решили опубликовать их в Facebook. Dokuz ay süren cümle toplama sürecinden sonra, Mandelbaum ve Goldman bu cümleleri Facebook'da paylaşmaya karar verdi.
Я сказал входите целых три раза! Tam üç kere içeri girmeni söyledim.
В прошлом апреле в Эфиопии были арестованы девять блогеров и журналистов. Geçen Nisan Etiyopya'da dokuz gazeteci ve blogger gözaltına alınmıştı.
Так и уйдешь на целых три недели? Beni böyle bırakacaksın gün ve gece boyunca?
Сейчас девять вечера, идиот! Dokuz saat sonra doğacak ahmak.
Я выпил целых шестнадцать "Маргарит". Şaka mı yapıyorsun? tane margarita içtim.
Я расчленил девять человек. Dokuz faniyi parçalarına ayırdım.
У меня ушло целых два дня, чтобы заполучить его. Bunlar doğrudur herhalde. Onun gönlünü çelmem tam iki gün sürdü.
Три стола готовы. Осталось ещё девять. masa tamam, geriye tane kaldı.
Я тянула нас целых лет! Tam yıldır senin götünü kurtarıyorum.
Девять, персональное пространство. Dokuz, kişisel alan.
В нашей семье таких целых двое. И они всегда портят любое мероприятие. Aslında benim ailemde iki tane var - ve özel etkinlikleri hep mahvediyorlar.
Небось говорит, что Стиву Холту девять. Eminim Steve Holt'un dokuz yaşında olduğunu söylemiştir.
Целых десять лет лжи! yıl boyunca söylenen yalanlar!
Мать погибла в автокатастрофе когда Вам было девять. Sen dokuz yaşındayken annen bir araba kazasında öldü.
Целых четыре дня в Нью-Йорке! New York'ta tam dört gün!
Хорошо, а она раскладывает Твою одежду по утрам, Словно, тебе девять лет? Tamam, peki, annen sanki dokuz yaşındaymışsın gibi, elbiselerini yatağın üstüne bırakıyor mu?
Да, целых три дня. Evet, tam üç gün.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !