Exemples d'utilisation de "часа" en russe

<>
Это куртки, под подкладку которых можно класть лед - помогает часа на два. Sürücülerin içine buz atabileceği bir astarı olan ceketler onları birkaç saat serin tutuyor.
Некоторые из них умерли, только чтобы попасть к вам, что такое четыре часа в зале ожидания по сравнению с этим? Bazılarının size ulaşmaya çalışırken ölmesi ile kıyasladığınızda, hava alanında dört saat beklemek nedir ki?
Осталось часа и минут. saat ve dakika kaldı.
Я играла два часа. Ben iki saattir oynuyorum.
Ченг, прослушивание в часа. Chang, oyuncu seçimleri saat'te.
Тут сказано "2-4 часа". Burada "2-4" saat yazıyor.
Через два часа мне придётся докладывать в начальству. Yukarıdakilere iki saat içinde bir rapor sunmam lazım.
Горничная нашла тело около часа назад. Hizmetli cesedi bir saat önce bulmuş.
Все покинули здание два часа назад. Binayı iki saat önce terk ettiler.
Я вернусь ровно через часа. Tam olarak saat sonra geleceğim.
Они прибудут через три часа. Üç saat içinde burada olurlar.
В сутках было часа, но они казались длиннее. Gün saat olsa bile sanki saatler daha uzun sürerdi.
Я планирую сидеть тут часа два. Burada iki saat kadar oturmayı düşünüyorum.
Мы же разговариваем не меньше часа. Ne? Neredeyse bir saattir konuşuyorduk.
Мичем сказал, она провела там больше часа. Meechum, orada bir saatten fazla kaldığını söyledi.
В следующие часа коммунистическая тайная полиция отыгралась за месяц бездействия. Sonraki saatte Komunist Gizli Polisi bütün ayın verimsizliğini telafi etmişti.
Наоми покинула вечеринку а через три часа была мертва. Naomi partiden ayrıldı, üç saat sonra da öldürüldü.
Они закрыли шторы два часа назад. İki buçuk saat önce perdeleri kapattılar.
Это всего четыре часа езды. Orası sadece dört saat uzakta.
Наша группа засняла этот материал около часа назад возле Плая дель Сол... Ekibim ve ben bu görüntüleri bir saat önce Playa Del Sol civarında...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !