Beispiele für die Verwendung von "чего боишься" im Russischen

<>
Проблема, что ты всегда откладываешь то, чего боишься. Biliyorum ki sorun korktuğun için bir şeyi ertelemen falan olamaz.
Давай, чего боишься? Hadi, korktun mu?
Триш, чего ты боишься? Trish, korktuğun şey ne?
Чего ты боишься, Тото? Korktuğun şey ne, Toto?
Вот чего ты боишься. Asıl korktuğun şey bu.
Так, чего же ты так боишься? O zaman bu kadar korktuğun şey ne?
Ты теперь боишься своего отца? Babandan şu an korkuyor musun?
Вот для чего я сюда приехала. Aslında bunun için buraya geldim.
Ты действительно боишься умереть? Ölmekten mi korkuyorsun cidden?
А чего ещё ожидать от слепо преданной дочери? Babasına düşkün bir kız başka ne yapar ki?
Почему ты так этого боишься? Bundan neden bu kadar korkuyorsunuz?
Моя дочь на тебя ровняется и ради чего? Kızım seni örnek aldı, peki ne için?
Ты так боишься Мюррея? Gerçekten Murray'den korkuyor musun?
Посмотрим, чего они стоят. Bahse varım bunlar değerli şeyler.
Ты боишься что он закончит как Сэр Лион? Bunun da Sierra Leone gibi bitmesinden korktuğunu mu?
Для чего этот ящик с песком, Джеймс? Bu bir kutu kum da ne oluyor James?
Не боишься их осуждения? Onların yargılarından korkuyor musun?
Для чего он использовал ножницы? Makası ne için kullanmış ki?
Так, почему ты так боишься этой истребительницы? Peki, bu avcıdan neden bu denli korkuyorsun?
Я взломал копилку своего малыша, и ради чего? Küçük oğlumun kumbarasını kırdım, hem de ne için?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.