Exemples d'utilisation de "читать" en russe

<>
Когда вы не пишете, вы должны читать. Yazmadığınız zaman okuyor zorundasınız.
Но продолжаю читать и обучаться, когда могу. Ama boş zamanlarımda okumaya ve öğrenmeye devam ediyorum.
Любишь читать вслух? Читай. Yüksek sesle okumayı seviyor musun?
Нет-нет, ты же будешь читать "Источник богов". Hayır, ödülü kazanmak için bir kere daha okuman lazım.
В одиночку читать скучно. yalnız okumak eğlenceli değil.
Это было грустно читать. Okumak bile yeterince üzücüydü.
Мне не надо их читать. İkisini de okumama gerek yok.
Кто захочет читать про... Kim bunu okumak ister?
С каких это пор ты начал читать некрологи? Ne zamandan beri ölüm ilanlarını okur oldun sen?
Прекрати читать мои журналы, Шон. Benim dergilerimi okumayı bırak, Shawn.
Вы пытаетесь научить их говорить и читать? Yani onlara konuşma ve okuma öğretmeye çalışmak.
Может стоит научиться читать. Belki de okumayı öğrenmeliyim.
Это моя работа, читать людей и прочесть тебя было проще простого. Benim işim insanları okumak ve seni okumak o kadar da zor değil.
Я не приказал тебе читать? Sana okumanı emretmedim mi?!
Обязательно за столом читать? Masada okumak zorunda mısın?
Или мы можем убить Гомера, чтобы не читать эту дурацкую книгу. Ya da gidip Homer'ı öldürebiliriz böylece bu aptal kitabı okumak zorunda kalmayız.
Вы никогда не интересовались способностью Соки читать мысли? Sookie'nin zihin okuma yeteneğini hiç merak etmediniz mi?
Иди, учись читать. Git okumayı falan öğren.
Он может читать меня словно книгу. Beni açık bir kitapmışım gibi okuyor.
В моих планах побольше читать. Benim kararım daha fazla okumak.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !