Exemples d'utilisation de "Okumak" en turc
Senin sekreterin olarak bunu okumak benim ciddi bir görevimdir.
Как ваш секретарь, Мой торжественный долг зачитать это.
Herhangi bir takipçi, sırf şiir okumak adına geceyarısı evine gider miydi?
Разве придёт преследователь к ней домой посреди ночи, чтобы прочитать стихи?
Bazılarının, "İncil'i okumak kâfirliğe yol açar" demesine rağmen mi?
Даже если кто-то сказал бы, что чтение Библии ведет к ереси?
Hayır, gerçekten fark etmez, ben bu gece bir şeyler okumak istiyorum.
Нет, уверяю тебя, это не имеет значения. Сегодня я хочу почитать.
Beni kaçıranlar tarafından bu mesajı okumak için seçildim.
Меня выбрали похитители, чтобы прочесть это сообщение.
Önce okumak ve üzerinde düşünmek, ondan sonra ise iyi hazırlanmış bir yalan ya da bahaneyle cevaplamak isterler.
Они хотят прочитать сообщение, подумать, а потом ответить, обычно с хорошо продуманным враньем или извинением.
Ya da gidip Homer'ı öldürebiliriz böylece bu aptal kitabı okumak zorunda kalmayız.
Или мы можем убить Гомера, чтобы не читать эту дурацкую книгу.
Yapılan çalışmalara göre, Shakspeare okumak çocuklara fizik dersinde yardımcı olabiliyor.
Ты знала, что чтение Шекспира помогает детям лучше понимать физику?
Özgür kalmak istiyorum! Rahat rahat kitap okumak bir kulübe katılmak ya da yerleri paspaslamak istiyorum, lan!
Чтобы быть свободной - свободной, чтобы прочитать книгу или вступить в клуб или помыть шваброй гребаный пол!
Hastanede iyi bir kitap okumak zor, ama bu kitap türünün iyi bir örneği.
Трудно читать хорошую книгу в больнице, но это в своем роде не плохо.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité