Exemples d'utilisation de "что ж" en russe

<>
Что ж, позвольте снова предложить очевидного кандидата: Öyleyse, açık adayı tekrar göndermeme izin verin:
Что ж, тогда я просто послушаю? Pekâlâ, ben sadece dinlesem olur mu?
Что ж, давай "покормим удава". Pekala, bırakalım da koca adam işini yapsın.
Что ж, тогда наслаждайтесь привычным спокойствием. Öyleyse tanıdık bir şeylerin tadını çıkartmaya çalışın.
Что ж, они приближаются. Eh, iyice yaklaştılar artık.
Что ж, удачи ему. Eh, ona iyi şanslar.
Что ж, удачи вам в танцах. Pekala, dans etmede sana iyi şanslar.
Что ж, мои выходные всё-равно испорчены. Eh, benim hafta sonu zaten vuruldu.
Что ж, давайте попробуем. Pekâlâ, haydi tadına bakalım.
Что ж, виноват - накажем. Pekala, eğer suçluysa cezasını çekecek.
Что ж, мистер Мяч, рад был познакомиться. Pekala, Bay Top, Benim için bir zevkti.
Что ж, наслаждайся отпуском. Eh, tatilin keyfini çıkaralım.
Что ж, похоже, полёт пройдёт гладко. Pekala, çok yumuşak bir uçuş olacak sanırım.
Что ж, ты действительно все продумал. Eh, gerçekten de her şeyi düşünmüşsün.
Что ж, ты и твои юристы будут сейчас вышвырнуты отсюда. Pekala, sen ve avukatların az sonra burada kapı dışarı edileceksiniz.
Что ж, дамы, спасибо за гостеприимство. Pekala, hanımlar, misafirperverliğiniz için teşekkür ederim.
Что ж, Элли видит во мне диктатора. Pekala, Ellie beni diktatör birisi olarak görüyor.
Что ж, сезону придется подождать. Pekala, sezon biraz beklemek zorunda.
Что ж, наслаждайся вечером. Pekala, gecenin tadını çıkar!
Что ж, ни одежды, ни косметики. Pekala, kıyafetleri gitmiş, makyaj malzemeleri gitmiş.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !