Exemples d'utilisation de "чтобы купить" en russe

<>
Скажи "Достаточно, чтобы купить планету". Şuna "bir gezegeni almaya yeter" diyelim.
Чтобы купить материалы для бомб. Bomba yapma malzemelerini almak için.
Я воспользовался той кредиткой, чтобы купить им какой-нибудь подарок, чтобы у них было что-нибудь от Санты. O kredi kartını sadece onlara tek bir şey almak için kullandım böylece Noel Baba'dan açacak bir şeyleri olacaktı.
Большое спасибо, сэр, а что насчёт мелочишки, чтобы купить пожрать? Teşekkürler efendim ama biraz paraya ne dersin, böylece yiyecek alabilirim olur mu?
Чтобы купить свободу, которую ты получил бесплатно. Senin bedavadan sahip olduğun özgürlüğünü satın almak için.
Я тут, чтобы купить перчатки. Buraya, eldiven almak için geldim.
Чувак использовал свою кредитную карту, чтобы купить попкорна. Gerek yok. Patlamış mısırı almak için kredi kartını kullanmış.
Чтобы купить виски для полицейского. Polis memuruna viski almak için.
Торговец, нашедший бесценную жемчужину, продал все, что имел, чтобы купить ее. Müthiş pahalı bir inciyi bulan tüccar, elindeki her şeyi satar ve onu satın alır.
накопить денег, чтобы купить ферму. O da çiftliği satıp para kazanmak.
Его мама потратила все сбережения, чтобы купить ему новый инструмент. Annesi ona yeni bir enstrüman almak için tüm temizlik parasını harcadı.
Его хватило, чтобы купить дом с белым частоколом. Karıma beyaz çitli güzel bir ev satın almaya yetti.
Достаточно богатым, чтобы купить Насс. Nasse konağını satın alacak kadar zengin.
Я продал свои волосы, чтобы купить третий комплект расчёсок для Зойдберга. Ben de saçlarımı Zoidberg'e bir çift toka alabilmek için peruk yapanlara sattım.
Надо иметь смелость, чтобы купить дом не глядя. Burayı görmeden satın alarak inanılmaz bir cesaret örneği gösterdiniz.
Я продал всё, чтобы купить апельсиновую рощу. Portakal bahçesini satın almak için her şeyi sattım.
О, так там еще и есть человек достаточно взрослый чтобы купить алкоголь? Yani yetkili olan tek kişi de rahatça içki almak için yeterince yaşlı mı?
Чтобы купить мне пони? Bana midilli mi aldın?
Я вышел, чтобы купить им масло для массажа. Oh, ben dışarıdaydım, çiftlere masaj yağı alıyordum.
Слишком маленькая сумма, чтобы купить столь редкую вещь. Nadir bulunur bir şey için çok küçük bir meblağ.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !