Exemples d'utilisation de "чувства" en russe

<>
Но мои чувства к тебе просты. Ama sana olan hislerim oldukça basit.
У тебя есть чувства к Дэну? Dan için bir şeyler mi hissediyorsun?
Скорее-нервного чувства, чем боль, как будто кто-то держит тебя под водой. Acıdan çok paniğimsi bir duygu oluyor. Sanki biri kafanı su altında tutuyor gibi.
Пора уже ему открыть свои истинные чувства к тебе. Sana karşı olan gerçek hislerini itiraf etme zamanı gelmişti.
У тебя остались чувства к Барни! Barney'e karşı hâlâ bir şeyler hissediyorsun.
Эмоциональные, первобытные чувства. Duygusal, ilkel hisler.
Хорошо. Кажется, только я игнорирую свои чувства. O zaman hislerimden kaçmaya çalışan sadece benim diyelim.
Мои чувства одним словом не опишешь. Sana olan duygularım bir kelimeye sığmaz.
Все эти чувства так утомляют. Tüm bu hisler çok yorucu.
Ты никогда не умел скрывать чувства. Duygularını saklamakta hiç iyi değildin zaten.
Хлоя, её чувства были подлинными. Lana değildi. Chloe, hisleri gerçekti.
Пытаясь задеть чувства Раджа. Raj'ın duygularını incitmeye çalışıyorsun.
Я не мог сдерживать негативные чувства к ней. Ona olan olumsuz duygularıma ve düşüncelerime engel olamadım.
Не могу отделаться от чувства, что что-то не так. İçimde bir şeylerin ters gittiğine dair kurtulamadığım bir his var.
Может, тогда возникли какие-то чувства? Bana karşı bir şeyler hisseder miydin?
Чувства лишь создают проблемы. Hisler sadece problem yaratırlar.
И мои чувства к вам... Ve sana karşı olan hislerim...
Совы Махи похитили все чувства великана и превратили его в камень. Macha'nın baykuşları, bütün devlerin duygularını aldı ve onları taşa çevirdi.
У тебя были чувства ко мне? Bana karşı bir şeyler mi hissediyordun?
Естественно, я ценю чувства моих друзей-музыкантов. Elbette, sanatçı dostlarımın hislerini anlayışla karşılarım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !