Exemples d'utilisation de "чудом" en russe

<>
Учитель чудом прошел первое испытание, но теперь ему предстоит сразиться с Дэйном. Öğretmen ilk sınavını mucizevi bir şekilde geçti ama şimdiki rakibi The Dane. Brendan.
Он чудом избежал смерти. Ölümden kıl payı kurtuldu.
От тебя вообще не веет чудом. Bizim mucize güç görünümüne ihtiyacımız var.
Кое-кто провел связь между тем вашим старым институтом и чудом. Birileri sizin şu enstitünüz ve mucize arasında bir bağ yaratmış.
А встретить вас было чудом. Ve sizinle tanışmak da harikaydı.
Случившееся вовсе не было чудом. Burada yaşananlar bir mucize değil.
Если Иисус восстал из мертвых благодаря лекарствам, это еще ладно. Но он зачем-то назвал это чудом! Eğer İsa uyuşturucu sayesinde dirilseydi olurdu ama o daha da ileri gidip bunun bir mucize olduğunu söyledi.
Детки, я чудом оказался на том перекрёстке. Çocuklar, o sokak köşesinde bulunmam bir mucizeydi.
Но каким чудом здесь появились эти одежды? Bu giysiler buraya hangi mucize eseri girdi?
И тем не менее, музыка каким-то чудом проникает в самую душу! Ama yine de müzik, bazı mucizeler gibi, yüreğimize ulaşmayı başarır.
Каким-то чудом, это не произошло. Ama mucizevi bir şekilde, patlamamış.
Кроме как чудом не назовёшь. Durdurmak bile tam anlamıyla mucize.
Мы чудом нашли это место. Aslında burayı bulmamız bir mucizeydi.
Мне чудом удалось спастись. Ben güç bela kaçabildim.
Мы с Гришей чудом уцелели, а прапорщика ранило в жопу. Grisha ile benim kurtulmam mucize oldu. Bizim onbaşı da kıçından vuruldu.
Ищешь чудом спасённую, да? Mucize kadını arıyorsun değil mi?
Догнать их можно только чудом. Onlara yetişmemiz için mucize gerek.
Этот малыш серьезно ранен, он чудом остался жив, а Мары нигде не видно. Bu küçük yavru kötü yaralandı ve yaşadığı için şanslı.. ancak Mara hiçbir yerde bulunamadı.
Вдруг я стану чудом. Belki mucize olurum diyorsun.
Вакцина, которая могла бы стать чудом. Bir aşı! Bu bir mucize olabilir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !