Exemples d'utilisation de "шаги" en russe

<>
Приятно слышать твои шаги. Ayak seslerini duymak güzel.
Шаги небольшие, но, Боже мой, их значимость... Adımlar küçük olabilir ama Tanrı biliyor ya, çok önemli.
А потом я услышал шаги. Sonra ayak sesleri duymaya başladım.
Надо проследить все твои шаги. Adım adım geriye doğru gitmelisin.
Твои шаги слишком очевидны. Hareketlerini çok belli ediyorsun.
Я услышал шаги, и бросил его в огонь. Sonra ayak sesleri duydum, hemen mektubu ateşe attım.
Я слышу звуки, шаги... Gürültüler ve ayak sesleri duyuyorum.
Вообще, все шаги с по тоже секретные. Hatta dokuzuncudan yirmi birinciye bütün adımlar birer sır.
Ему нужен весь танец, а я только заново учу шаги. Dans edeceği birini arıyor ve ben adım atmayı daha yeni öğreniyorum.
Предпринимает кое-какие шаги, уверен. Eminim ki kendi hamlesini yapıyordur.
Все эти шаги имеют значение, Анна. Ana, her şey adım adım olur.
Но Лемон делает смелые шаги в становлении независимой. Ancak Lemon bağımsız olma yolunda cesur adımlar atıyor.
Делать шаги, взрослые шаги. Hamle yapmam lazim. Olgun hamleler.
"Они услышали шаги великана. "Devin ayak seslerini duydu.
Знаю, это первые шаги, но... Ben bir bebek adım biliyorum, ama...
Первые шаги очень важные. İlk adımlar çok önemli.
Нам нужны дерзкие шаги, изменить парадигму. Cüretkar hamleler yapmamız, paradigmayı değiştirmemiz gerek.
Суперинтендант Картер, какие шаги может предпринять полиция Суссекса? Sizce Sussex polisi ne gibi adımlar atabilir, Carter?
Я посчитала шаги с подвала до комнаты выпускного. Balo odasından gizli odaya kaç adım var saymıştım.
Это первые шаги на долгом пути. Bunlar uzun bir yolculuğun ilk adımları.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !