Exemples d'utilisation de "шума" en russe

<>
Наверное, побоялся шума. Gürültü olmasın diye herhalde.
Много шума сегодня, Пэг. Bugün çok gürültülü, Peg.
Это должно было наделать немало шума. Buradaki kargaşada epey gürültü çıkmış olmalı.
Не слышу никакого шума. Oradan ses gelmiyor efedim.
Столько шума и музыки. Hem gürültü hem müzik.
Да Христа ради, где генератор белого шума? Tanrı aşkına, nerede bu beyaz ses makinesi?
Город ест и спит среди шума. Bu şehir yer ve gürültüyle uyur.
Кто-то сбежал из этого дома, совершив грубое убийство и наделав шума. Ortada gürültülü, pis bir cinayet işleyip evden kaçan bir katil var.
Ты сможешь все сделать без шума? Bunu sessiz bir şekilde halledebilir misin?
Не было никакого шума. Ortada gürültü filan yoktu.
Моторы на современных кораблях почти не производят шума. Bugünlerde birçok modern gemilerin motorları çok ses çıkarmıyor.
Я нашла источник шума. Gürültü şikayetinin kaynağını buldum.
Предпочитаю, разобраться без шума. Bunu sessizce halledelim derim ben.
Можешь производить еще больше шума? Biraz daha ses çıkarabilir misin?
Ооо да! Народ, больше шума! Birisi burada biraz ses çıkarsın anasını satayım!
Там было много пыли, дыма и шума. Çok fazla toz, duman ve ses vardı.
Доступно орудие белого шума. Beyaz gürültü topu etkin.
Поднять как можно меньше шума. Olabildiğince az ses çıksın istedik.
Я устраивал пикники но никто не приходил из-за шума. Yemek daveti verirdim, ama gürültü yüzünden kimse gelmezdi.
"десь очень много шума. Burada çok fazla gürültü var.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !