Exemples d'utilisation de "этого не забуду" en russe

<>
Я этого не забуду. Bunu unutmayacağım, Jordana.
Это несправедливо, и я этого не забуду. Ne adil, ne de doğru. Bunu unutmayacağım.
Приятель, я никогда этого не забуду. Hey, dostum, bunu asla unutmayacağım.
Спасибо за вашу заботу о Флоре. Я этого не забуду. Flora ile ilgilendiğin için teşekkür ederim, bunu asla unutmayacağım.
Я его никогда не забуду. Onu asla ve asla unutmayacağım.
"В Йемене для женщины это немыслимо; моя семья никогда мне этого не разрешала", - говорит она. "Yemen'de kabul edilemez bir şey". diyor. "Hiçbir bayan motosiklet sürmez.
И никогда не забуду, насколько ярким может быть освещение. O ışıklar ne kadar parlak olur, unutmak mümkün değil.
Пока этого не произойдет, рана будет кровоточить. O zamana kadar hatırı sayılır miktarda kan akar.
В следующий раз не забуду, честное слово. Bir dahaki sefere öyle yapacağım, söz veriyorum.
А ты по каким-то причинам этого не сделала. Fakat bir sebepten dolayı aynı şeyi sen yapamıyorsun.
Моя добрейшая княжна, никогда не забуду этот момент. Sevgili prenses, bu benim hiç unutmayacağım bir an.
Этого не достаточно, чтобы послать тромб. Kıtı kıtına. Pıhtıyı atacak kadar büyük değil.
Я не забуду, как тебе обязан. Sana ne kadar borçlu olduğumu hiç unutmayacağım.
Вы этого не умеете. Bunu da sen yapamıyorsun.
Но сегодняшний я точно никогда не забуду. Fakat bu seferki kesinlikle unutulmaz bir tanesi.
Строительство этого города является еще большим актом веры, но они этого не понимают, ни один. Bu kasabayı inşaa etmek bile büyük bir ibadettir, ama hiç bir şeyi anlamıyorlar hiç bir şeyi.
Никогда не забуду её задницу. İyi bir götü asla unutmam.
И почему я до этого не додумался? Ben neden böyle bir şey düşünmedim ki?
Я никогда не забуду Как ты смотрела на меня из-за занавески. Bana perdelerin arkasından nasıl baktığını ömrüm boyunca unutmayacağım. - Hey!
Фитц никогда бы этого не сделал. Fitz asla böyle bir şey yapmaz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !