Exemples d'utilisation de "этого хотел" en russe

<>
Ну, только потому что Микки этого хотел? Yani işte, Micky yapmanı istediği için miydi?
Софи с тобой не работает, беспокоиться не о чем - ты ведь этого хотел? Artık Sofie'nin seninle çalışmasını dert etmene gerek yok. Sanırım istediğin de buydu, değil mi?
А почему лорд Картон так этого хотел? Lord Carton ona neden bu kadar düşkün?
И Хью бы этого хотел. Hugh da böyle yapmanı isterdi.
И этого хотел бы Иен. Ian da böyle olsun isterdi.
Ты этого хотел, Зак? Olanları beğendin mi, Zack?
Ты же этого хотел, уйти из команды. İstediğin şey buydu, değil mi takımdan ayrılmak?
Не похоже, что этого хотел Остров. Adanın isteyeceği bir şey gibi gelmedi bana.
Рекс бы этого хотел. Rex de bitirmeni isterdi.
Бойл очень давно этого хотел. Boyle bunu uzun zamandır istiyordu.
Мэйсон бы этого хотел. Mason da bunu isterdi.
Но он этого хотел. Ama bunu o istedi.
Этого и хотел Конклав. Merkez bunu istiyordu işte.
Вы утверждаете, что ваш муж хотел этого, он же утверждает обратное. Pekala. Yani, sen bunu o istedi diyorsun ama kocan bunun tersini söylüyor.
Кто-то хотел смерти этого парня. Birileri bu adamın ölmesini istedi.
Если бы я хотел уничтожить всю систему одним ударом, я бы начал именно с этих -ти. Eğer bir tek baskınla tüm sistemi felç etmek isteseydim, bunlar işe başlayacağım on beş kişi olurdu.
Фиш работает на Датский совет по делам беженцев, но это не работа в традиционном смысле этого слова: агентство предоставляет ему стипендию и считает его волонтером. Fish, Danimarkalı Mülteci Konseyi için çalışıyor ancak bu bir "iş" gibi değil.
Я только хотел сказать, ты молодец, что простил Алана. Sadece demek istemiştim ki.... Alan'ı affetmen çok yüce bir davranıştı.
Мне действительно стоит подкармливать этого зверя чаще. Gerçekten bu canavarı daha sık beslemem gerek.
Я хотел лично сообщить вам отличные новости. Sana bu güzel haberi şahsen vermek istedim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !