Exemples d'utilisation de "я делала" en russe

<>
Я делала трепанацию черепа и вытащила вот такой кусок стекла из лица чувака! Burr delikleri açtım, krikotiroidotomi yaptım adamın yüzünden şu büyüklükte bir parça çıkardım!
Хочешь узнать, что я делала в эти выходные? Bu haftasonu nasıl bir gözlem edindiğimi bilmek ister misin?
Я делала плохие вещи, Мистер Хейстингс, но нравится вам или нет, я подруга Спенсер. Kötü şeyler yaptım, bay Hastings, ama hoşunuza gitsin ya da gitmesin, ben Spencer'ın arkadaşıyım.
Я делала то, что хорошо умела. Bir seçim yaptım çünkü bu konuda iyiydim.
Но я делала все возможное... Ama ben elimden geleni yaptım.
Я делала все, чтобы выжить. Hayatta kalmam için gerekli olanı yapıyordum.
Угадай, что я делала. Ne yaptım, tahmin et.
Я делала однажды педикюр. Pedikür yaptırmıştım bir keresinde.
Когда-то я делала что-то очень похожее. Eskiden ben de aynı şeyi yapardım.
А Шелли повторяла все, что я делала. Shelley de kendini benim yaptığım her şeye benzetiyordu.
Я делала тоже самое, когда повстречала Эдди. Bak, Eddie'yle ilk tanıştığımızda da bunu yapıyordum.
Я делала все, чтобы сберечь ее. Ve bunu saklamak için her şeyi yapardım.
В хоре, когда я хотела что-то объяснить, я делала это с помощью песни. Ben Glee Klubündeyken bir şeyi açıklamak istediğimde bunu bir şarkıyla yapmak bana hep yardımcı olmuştur.
И я делала такое, чем не горжусь. Ve ben de gurur duymadığım bazı şeyler yaptım.
Он платил мне шиллинг за отсос, и я делала это! Sakso çekmem için bana bir şilin verirdi ve ben de yapardım!
Обычно перед сном я делала запись в дневнике. Çoğu gece, yatmadan önce, günlüğüme yazardım.
Слушай, я делала это ранее. Bak, bunu daha önce yaptım.
Я делала это слишком много раз. Bunu daha önce çok yaptım zaten.
Я делала это прежде. Daha önce bunu yapmıştım.
Ты вызвал, чтобы я делала грязную работу? Beni buraya angarya işlerini yapmam için mi çağırdın?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !