Exemples d'utilisation de "hep" en turc
Traductions:
tous184
всегда151
я всегда12
постоянно6
вечно4
все время4
обычно3
время2
никогда1
часто1
Senin tek istediğin zaten hep ölümler hakkında konuşmak. Sapıksın.
У тебя вечно одни убийства на уме, извращенец.
Bu hep olan bir şey çünkü hem polis olup hem randevulaşmak imkansız.
Что обычно и происходит, потому что невозможно быть копом и встречаться.
Kendimi bildim bileli, böyle şeyleri sanki paraymış gibi domuz kumbaramda hep biriktirirdim.
Сколько я себя помню я всё время собирала эти штуки в своей копилке.
Diğer tüm harika özelliklere rağmen, ya da belki onlar yüzünden, Afganlar hep gecikirler.
Несмотря на многие прекрасные качества, а, может, и благодаря им, афганцы никогда никуда не приходят вовремя.
Bebeğini sokakta bir aşağı bir yukarıya dolaştırır hep, ama her zaman çok bitkin görünür.
Она часто прогуливается с ним туда-сюда по улице, но она всегда выглядит такой измотанной.
Pekala, bugün hep beraber öğle yemeğini yiyoruz ondan sonra da, yine hep bera...
Хорошо, итак, пойдем вместе сегодня а во время ланча, попробуем не попасть...
Hep klasik Torpedo C gövdesinin estetiğine hayran kalmışımdır özellikle de modelinin.
Я всегда восхищался эстетикой кузова классической Torpedo C, особенно выпуска.
Buna üstü kapalı benlik denir, ve bize hep dikkatli olmamızı hatırlatır.
Это называется неявная память, и она постоянно напоминает нам быть осторожнее.
O sadece olabilir düşündü öldürmek ejderha kapalı binmek, Ve onun kraliçe hep olurduonu bekliyor.
Он думал, что просто уедет убивать драконов а его Королева будет вечно его ждать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité