Ejemplos del uso de "я смогу найти" en ruso

<>
Если я смогу найти путь к башне... Eğer kuleye erişmek için bir yol bulabilirsem...
Мне нужно управлять островом, но, наверное, я смогу найти минутку... Kahramanları mı? Yapacak bazı şeflik görevlerim var fakat sanırım sizinle biraz zaman...
Я смогу найти тебе планету, где ты сможешь мирно жить со своими детьми. Size bir gezegen bulabilirim. Çocuklarınla bir arada yaşaman için evrende başka bir yer bulabilirim.
Я смогу найти артефакт. Tarihi eseri de bulabilirim.
Думал, что смогу найти ключ к исчезновению бывшего постояльца. Belki eski kiracının nerelerde olduğunu dair bir ipucu bulurum sandım.
Если останешься доволен, я смогу достать остальные. Sonuçtan memnun kalırsan, kalan galonu da getiririm.
то моментально смогу найти себе бойфренда. Gerçekten isteseydim hemen erkek arkadaşı bulurdum!
Только вместе с тобой я смогу иметь счастливую и полноценную жизнь. Seninle olmak, dolu ve mutlu bir hayat sürmemin tek yolu.
Готов поспорить, если я поищу хорошенько, то смогу найти что-нибудь похожее. O şey harikaydı. İddaya girerim eğer çok ararsam ona benzer bir tane bulabilirim.
Думаю, я смогу отрезать кусочек... Eğer o benden bir parça alırsam...
Когда я смогу увидеть знаменитую Софи? Ne zaman şu meşhur Sophie'yle tanışacağım?
Я смогу выиграть пари? Kaybedeceklerine bahse gireyim mi?
А я смогу заказать свиной мисо-рамен? Ben domuz etli ramen yiyebilir miyim?
Я смогу убрать гражданских лиц, но с журналистами будет сложнее. Bu sivilleri temizlemek mümkün olabilir. Ama medya ile atışmak zorlu olacaktır.
Я смогу достать кровь в течение сегодняшнего дня. Sana istediğin kanı getirebilirim, - iş satlerimde.
Есть призрачный шанс, что я смогу напоить тебя и получу доступ к телу. Bir doktora göstersem iyi olacak sanırım. - Ambulans çağırsan daha iyi olur bence.
Если ты веришь мне и хочешь со мной работать, я смогу тебе помочь. Bana güvenir ve benimle işbirliği yaparsan, Gerçekten de kendini daha iyi hissetmeni sağlayabilirim.
Так как мы нейтрализовали ферментное чистящее средство, я смогу провести полный токсикологический анализ. Çünkü enzimatik temizleyiciyi etkisiz hale getirdik, ben bunu tam donanımlı toksilojide analiz edeceğim.
Так я смогу чаще вас видеть. O şekilde sizi daha çok görebilirim.
Когда я смогу попрощаться? Ne zaman veda edebilirim?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.