Exemples d'utilisation de "я чуть не забыл" en russe

<>
Перальта, я чуть не забыл. Oh, Peralta, Nerdeyse unutuyordum.
Например, я чуть не подавилась пончиком на днях. Mesela, geçen gün bir donut parçası yüzünden boğuluyordum.
Евреи, точно, евреи - чуть не забыл. Yahudiler, Yahudiler, evet. Bir şey vardı diyordum.
Ты держал меня взаперти, я чуть не умерла там! Beni esir aldın. Anladın mı? Orada az daha ölecektim.
Чуть не забыл отдать. Az kalsın vermeyi unutuyordum.
Когда-то я чуть не стал врачом. Bir zamanlar doktor olmama ramak kalmıştı.
Кстати, чуть не забыл, тебе письмо. Neredeyse unutuyordum. Geçen hafta sana bir zarf geldi.
Я чуть не истёк кровью. Ben kan kaybından neredeyse ölüyordum.
Я чуть не убил человека в подвале. Az daha bodrum katta bir adam öldürüyordum.
Молодая цыганка как-то испытала это на мне. Я чуть не пробил потолок - так высоко я прыгал. Bir keresinde, genç bir çingene kızı denemişti onu öyle sıçramışım ki, başım neredeyse tavana çarpıyordu.
Я чуть не попался сегодня " Dün gece neredeyse yakalanıyordum. "
Я чуть не обгадился. Az daha altıma ediyordum.
Я чуть не бросила свою работу, чуть не вскочила в самолёт. Erica. Ben sadece rakam Ben işimi bıraktım uçak, hopbir atış vermek.
Всего полмили, но я чуть не умер. Yarım saat kadar sürdü ama az kalsın ölüyordum.
Я чуть монахом не стал. Hiç bir zaman keşiş olmadım.
Ты не забыл? Мой сломался. Seninkini ödünç alayım demiştim hatırladın mı?
Фиона чуть не угробила Лиама. Fiona, Liam'i neredeyse oldurdu.
Я чуть было не стал священником. Ben de neredeyse bir rahip olacaktım.
Эй, не забыл? Я тут временно. Hey, bu işi geçici olarak yaptığımı unutma.
Вчера меня чуть не убила тугая шляпка. Dün neredeyse sıkı bir şapka tarafından öldürülüyordum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !