Exemples d'utilisation de "-ого века" en russe

<>
Они дают интересный взгляд на жизнь бирманского общества в конце XIX века. Fotoğraflar Burma halkının. yüzyıl sonlarındaki yaşamlarına dair ilgi çekici aralıklar sağlıyor.
Ого! Нос прищемил. Oha, burun kıskacı.
В середине прошлого века отмечается значительный рост появления детей альбиносов в районе Куна Яла, однако в континентальных сообществах дела обстоят не так. yüzyılın ortalarına doğru, kıtada bulunan diğer toplulukların tersine, Kuna'nın Yala köyünde albino bebeklerin doğumunda önemli bir artış yaşandığı açıktır.
Ого, вот это... Vay canına, oldukça...
В следующей серии мы сведём в поединке главного героя с роботом-домохозяйкой века. Haftaya, animenin maskot karakterini çukura atacağız ve. Yüzyıl ev makineleri dövüşecek.
Ого, а я думал у меня дома бардак. Vay canına. Bir de kendi apartmanımın berbat olduğunu sanırdım.
В Голландии XVII века высококачественные линзы и зеркала были уже в ходу. Yüzyılın Hollanda'sında yüksek kaliteli mercekler ve aynalar her yerde kullanılıyordu.
Ого, это мне нравится. Hey! Bunu gerçekten beğendim.
Мы ждали века, Мы подождем ещё. Biz yüzyıllardır bekliyoruz, biraz daha bekleyebiliriz.
Ого, кое-кто вошел в раж. Vay, biri kendini iyi kaptırmış.
Это может быть величайшим открытием века.. Bu yüzyılın en büyük keşfi olabilir.
Ого, вы все скупаете. Vay canına. Her şeyi topluyorsun.
Они слегка заняты штормом века. Yüzyılın fırtnasıyla biraz fazla meşguller.
Ого, она это слышала? Vay canına. Duydu mu acaba?
Однако, это отель -го века. Ancak bu, bir'nci yüzyıl oteli.
Ого, минуты и секунд! Vay, dakika ve saniye!
Свадьба века, Лемон. Yüzyılın düğünü olacak Lemon.
Ого, кто-то любит дарить деньги. Vay canına. Bazıları nakit vermeyi seviyor.
Студент факультета искусств, бросил Колумбийский пять лет назад, стал одним из самых знаменитых художников века. Columbia Üniversitesi'ni beş yıl önce bırakmak zorunda kalmış ve görünüşe göre. yüzyılın kötü şöhretli sanatçılarından biri olmuş.
Ого, шампанское и устрицы. Vay be. Şampanya ve istiridyeler.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !