Exemples d'utilisation de "Ближайшим" en russe avec la traduction "близькі"

<>
Они близки к учению квакеров. Вони близькі до вчення квакерів.
Бахтиары родственны лурам, близки курдам. Бахтіари споріднені лурам, близькі курдам.
Две сверхдержавы близки к войне. Дві наддержави близькі до війни.
Актинии - близкие родственники коралловых полипов. Актинії - близькі родичі коралових поліпів.
Об этом сообщили близкие космонавта. Про це повідомили близькі космонавта.
Об этом рассказали близкие артистки. Про це повідомили близькі художника.
Близкие родственники, опекуны или поручители. близькі родичі, опікуни або піклувальники.
Близкие классы объединены в типы. Близькі класи об'єднують у типи.
В комнате столпились близкие императора. В кімнаті зібралися близькі соратники.
Лавы по составу близки к базальтам. Лави за складом близькі до базальтів.
Полученные данные оказались близки к расчётным. Отримані дані виявилися близькі до розрахункових.
Теории Чемберлена оказались близки Козиме [117]. Теорії Чемберлена виявилися близькі Козімі [1].
Близкие понятия: медиатека, фонотека, фототека, видеотека. Близькі поняття: медіатека, фонотека, фототека, відеотека.
Идеи, близкие к технократических, не новы. Ідеї, близькі до технократичних, не нові.
Их поздравили близкие и боевые командиры. Їх привітали близькі та бойові командири.
Гибнут близкие и дальние родственники Троцкого. Гинуть близькі і далекі родичі Троцького.
Близкие звали её "маленьким ангелом" [5]. Близькі звали її "маленьким ангелом" [1].
Подчеркни слова близкие по значению (синонимы). Слова, близькі за значенням (синоніми).
Поддерживал близкие отношения с семьей Чарторыйских. Підтримував близькі стосунки з родиною Чарторийських.
Близкие не понимают твоего нового увлечения? Близькі не розуміють твого нового захоплення?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !